Обсуждение:Остап Бендер
Материал из Lurkmore
[править] А про идейность?
Предлагаю 1-ый абзац дополнить:
«сын турецкоподданого, потомок янычар, идейный борец за денежные знаки, которому скучно было строить социализм. Главный герой двух самых известных произведений советских писателей Ильфа и Петрова.»
Это важная его черта.
- добавил про денежные знаки. про строительство социализма, имхо, лишнее, поскольку борьба за денежные знаки и так исключает борьбу за социализм.
- да не дорьба с социализмом! Скучно человеку было просто. Со скукой он боролся.
[править] Je ne mange pas six jours???
фразу знают все, только вот она неправильная - получена буквальным пословным переводом с русского "я не ем шесть дней". Je ne mange pas six jours - буквально - вот они 6 дней и я ИХ не ем. Если нужно указать период, в течении которого ты не ел, то это немного по-другому. Например: Madame, je n'ai pas mangé depuis six jours. Madame, je n'ai rien mangé depuis six jours. Madame, je ne mange pas pendant six jours. Ну или еще 100500 вариантов.
Но хотя чего вы хотели, это же Киса?
Уже очень неплохо. Вместе как-нибудь допилим до хорошей, годной статьи. Винрар, но мало.
[править] Объясните мне значение в статье шаблона {{ЕРЖ}}:
Сын турецкоподданного был жыдом? А можно пруфлинк???
- Цитирую тебе статью, которую ты не удосужился прочитать: В XXI веке мало кто знает, что формулировка «сын турецкоподданного» для 1910—1920 годов означала не «сын турка», а «сын уехавшего в Палестину еврея».
[править] пофиксить
Киндерлах, битте, поставьте алеф перед "остап", замените там же фей софит на пей обычную, а также хаф софит на нун софит в "сулейман": אוסטפ סולימן
- Да не вопрос, команданте, поменяем. Только почему пей-софит надо на пей заменять? Пока оставил.
- В иврите и в идише если слово заканчивается на звук [п], пишут пей обычную, потому что пей софит по-любому читается [ф], по-любому. А в иврите вообще только иностранные слова (имена) могут иметь на конце [п]. Например: פוטושופ (это фотошоп). И кстати, имя Бендера написано в ивритской форме, а не в идишской, что было бы логичнее. А вот, например, Губерман записан на идише: גוּבעֶרמאַן, на иврите было бы, גוברמן. Что бы это значило?
- Oбразованный неймфаг мог бы и поправить сам, ну да ладно.
- Да не неймфаг я, читаю справа налево. Чисто по месту жительства в курсе. Да, а поправить не догадался.
- Неймфаг есть тот, кто зарегистрирован, это не ругательство.
- Ах зо, а я-то думал думал, что это сдвинутый на именах и этимологии. Эх, такой скандал сорвался. Надо больше читать лурк, а то столько пробелов в образовании.
- Мальца пофиксил огласовки.
- Ах зо, а я-то думал думал, что это сдвинутый на именах и этимологии. Эх, такой скандал сорвался. Надо больше читать лурк, а то столько пробелов в образовании.
- Неймфаг есть тот, кто зарегистрирован, это не ругательство.
- Да не неймфаг я, читаю справа налево. Чисто по месту жительства в курсе. Да, а поправить не догадался.
- Oбразованный неймфаг мог бы и поправить сам, ну да ладно.
ДОбавте ссылку к мему "Ярбух фюр психоаналитик" - журнал на самом деле существует - линк http://www.pep-web.org/document.php?id=psar.005.0228a причем существует до сих пор
Извините, но "дед Пахом и трактор в ночном" - из ЗТ (глава "снова кризис жанра")
Поубирайте из статьи всякие споры типа
doneПо УК РСФСР 1922 года мошенничество (а под эту статью попадают почти все его способы заработка) даже не было преступлением, а всего лишь аморальным проступком [...]Ничего подобного, мошенничество всегда было есть и будет преступлением [...]
и напишите про экранизации. Напоминание(на всякий случай).Известны "12 стульев" с Гомиашвили и Филипповым и с Мироновым и Папановым."Золотых телёнков" аж 3:с Юрским(вобщем-то самым годным из Бендеров),с Сергеем Крыловым(!)("Мечты идиота",но это только другое название) и недавно снятый с Меньшиковым.
Мне ещё известна экранизация польского ЕРЖ Мела Брукса "12 стульев" 1970 года.
нужно исправить 400 способов, на 401 done
Школота! «Пролетарий умственного труда» — это не Ильф с Петровым спетросянили. Это классика марксизма-ленинизма-троцкизма. done
Орфографию попраыьте: При этом «Золотого теленнка» экранизировали
Не ""Мусик, где гусик", а "Мусик! Готов гусик?"
Фразу "Нет, это не Рио-де-Жанейро! Это гораздо хуже!" надо перенести из "12 стульев" в "ЗТ"
И не забудьте, "Спасение утопающих - дело рук самих утопающих" висело в васюковском шахматном клубе "Четыре коня", перенесите из раздела "Золотой телёнок" в "12 стульев" done
Впишите в цитаты из "12 стульев" фразу " - Никогда еще Киса Воробьянинов не протягивал руки! - Так протянете ноги, старый идиот."
Ну и до кучи "Кефир хорощо помогает от сердца" можно было бы добавить в "ЗТ" тоже
Нет такой цитаты "У нас что ни гроб — то огурчик! В нём жить можно!" done
"Дед Пахом и трактор в ночном" - это из "Золотого телёнка", надо поправить.
DONE -----------
Конгениально! Лёгкий троллинг. Приставка «кон» означает «созвучно». Т.е. «конгениально» можно расшифровать как «да вы почти так же гениальны, как и я»
Слово «конгениальность» к понятию «гениальность» вообще отношения не имеет, комментарий нерелевантен. См. БСЭ: КОНГЕНИАЛЬНОСТЬ (от лат. con - вместе и genius - дух) - сходство по духу, образу мыслей, художественной манере и т. п.
[править] Чего б еще добавить, десу
Зарубка: допилить отдельными абзацами цикл о Колоколамске и пресловутые винрарные записные книжки Ильфа
МОАР малоизвестных фактов!
По поводу сына турецко-подданного и того, что в статье про еврейство Остапа. В Теленке он заявлял "Мой папа был турецко-подданным. Следовательно я - потомок янычар." Точную цитату искать лениво, в разговоре с Корейко было, когда он "парадом командовал". Какбе недвусмысленный намек на то, что к роду еврейскому не имеет отношения трщ Сулейман Берта-Мария Ибрагим, нет?
- Согласен. "Моими предками были янычары, а они не знали жалости ни к женщинам, ни к детям". Пиздеж Одесского и Фельдмана надо убрать.
Блеять, где про Бобруйск?
- Добавил. Сегодня вечером постараюсь доставить еще цитат (сейчас просто некогда).
- Кстате, в Педивикии можно нарыть немало годного. Например то, что 12 стульев состоят из фельетонов чуть менее, чем полностью. Или про тонкий троллинг авторов - почти все персонажи имели весьма явное сходство с известную в ту пору пейсателями и прочим небыдлом.
И где самая главная фраза ЗТ: «Пешеходов надо любить!»? Это последний lol в «Золотом телёнке» — дальше почти сплошное УГ.
- Аффтар сего поста кагбе намикает нам, что он дальше НИАСИЛИЛ.
А вот матан на прообраз Остапа http://www.sovsekretno.ru/magazines/article/247
Фраза "Командовать парадом буду я" не придумана Ильфом и Петровым, а действительно использовалась в Красной Армии в приказах о праздничных парадах. После опубликования романа стали использовать фразу "Командовать парадом приказано мне" (так как прежняя формулировка по понятным причинам ничего кроме смеха не вызывала).
Остап сидел в Таганской тюрьме в начале 20-х годов. очевидно, почтение к УК появилось после этого.
- Когда все пропуска были выданы и в фойе уменьшили свет, Яков Менелаевич вспомнил: эти чистые глаза, этот уверенный взгляд он видел в Таганской тюрьме в 1922 ©
Добавить цитату: "Дышите глубже, вы взволнованы!" Использую сам, и встречал других людей (от которых и заразился) в контексте типа "я тебя уделал/выиграл" и т.п. Более лаконичный вариант "Дышите глубже!"
Еще добавить цитату: "Ответ есть эквивалент мысли!" Вин же.
Так же в цитаты из 12 стульев нужно добавить упоминания о "Свечном заводике", как о мечте обеспеченной старости..
[править] Зобота о слоупоках?
Надо поставить ссылки на статью Бендер, а оттуда сюда. Слоупок негодует!
Моар Миронова и Гомиашвили в статью, йес!
>И тем не менее, авторы как бы намекают, что наш герой уже был судим — «Носков под штиблетами не было», т. к. носки пришли в негодность за время отсидки.
Что за ХУИТА? Учите матчасть и прежде чем браться за статью хотя бы пару раз прочтите первоисточник.
- Подтверждаю. Автора на кол. Статью ПОЛНОСТЬЮ переделать, блядь!!! Подсоблю чем могу, а сейчас простите, дела.
- RLHM-а на кол? За что? Он у нас один из немногих аффтаров, чей полезный вклад существенно больше нуля. При всех его заскоках - таких людей надо беречь и ценить.
"Когда все пропуска были выданы и в фойе уменьшили свет, Яков Менелаевич вспомнил: эти чистые глаза, этот уверенный взгляд он видел в Таганской тюрьме в 1922 году, когда и сам сидел там по пустяковому делу."
Вот вам недвусмысленное указание на судимость сына турецкоподданного.
- это ж давно прошедший 22 год. А действие стульев - 27. Имеется в виду что это действие начинается прямо сразу по выходу поциента с отсидки, не просто "неоднократно судимый" а только что откинулся, даже носков купить еще не сподобился. Костюм же и штиблеты отдали доотсидочные, в чем сажали то и наличествует.
Все равно домыслы, домыслы...
Алсо, надо добавить в статью, что в Элисте (где была частично реализована мечта великого комбинатора о проведении межпланетного шахматного турнира строительством "Сити-чесса") есть улица Остапа Бендера. Ну и памятник ему же на этой улице.
[править] Катаев "который парус одинокий"
Это Лермонтов что-ли?
- мнда, совсем перестали школие обучать русскаму езыгу и летературе.
- Специально для тех, у кого каникулы: "Белеет парус одинокий" это повесть Валентина Петровича Катаева. В качестве названия Катаев использовал строчку из стихотворения Михаила Юрьевича Лермонтова "Парус"[1]. Это же стихотворение невозбранно цитируется в самой повести, а так же несколько раз обигрывается тема настоящего паруса: Гаврик мечтает купить парус на шаланду; финальная сцена с художником, последним мазком рисующим парус на картине и прочая и прочая.
[править] Ибрагимович
Имя Ибрагим отсутсвует в списке, хотя в фильме Золотой Теленок, Бендера называли Остапом Ибрагимовичем В книге упоминается один раз:
-- Нет, серьезно. Я очень уважаю Остапа Ибрагимовича: это такой человек!.. Даже Фунт, -- вы знаете, как я уважаю Фунта, -- сказал про Бендера, что этоголова. Но я вам скажу, Шура: Фунт-осел! Ей-богу, это такой дурак. Просто жалкая, ничтожная личность! А против Бендера я ничего не возражаю. Но мне коечто не нравится. Вам, Шура, я все скажу как родному. |
- тогда уж и Николая Шмидта и Иоканаана Марусидзе тоже добавить нужно. Мало кто и как его называл?
Насколько мне склероз не изменяет, герой носил двойную фамилию, Бендер-Задунайский (сцена встречи с Зосей Синицкой ПОСЛЕ того, как сбылась мечта идиота.)—Мимо проходил
- ^ Товарищ, ну е-мое, это ж тоже одна из искрометных шуток Остапа Ибрагимыча. Пётр Александрович Румянцев-Задунайский был выдающимся полководцем. Воевал с турками, опосля Кучук-Кайнарджийского мирного договора и получил вторую часть своей фамилии.
[править] Статья так себе
А вот видео и скрины - лютое говно. Как-то блджад однобоко и хуёво - что, только чурка гомиашвили играл Бендера? Самый винрарный по версии народа - это Миронов. Вердикт - заменить на него, оставить по 1 штуке все остальные версии бендера - гомиашвили, меньшова и прочее уг.
- Гомиашвили - лучший. IMHO.
- А вот хуй, самый винрарный Остап - Юрский. Риальне, добавьте больше скринов и видео экранизаций!
- гомиашвили лучше, потому что больше подходит под образ «турецкоподданного». тёмная кожа, орлиный профиль, презрительно-усталый взгляд на действительность — чем не семит? а вот насчёт качества игры — наверное, миронов всё же первое место. ещё, кстати, забываете, что первый раз бендера сыграл актёр по фамилии горбачёв. я этот фильм не видел, но википедия утверждаэ.
- Блеать, чего сраться, Бендер един в трех лицах - Миронов, Гомиашвили и Юрский. Каждый внес что-то свое в образ Великого комбинатора. А в случае с Юрским - это вообще единственный образ Бендера из "Золотого теленка", такого матерого, побитого жизнью, циничного. Самовлюбленного павлина и еблана Меньшикова в уебищной версии нового "Теленка" стоит хорошенько засрать в отдельном разделе тащемта.
[править] Аффтары
«Одноэтажная Америка» по факту на тот момент считался просоветским. и не поверите, на обложке есть высказывание, диагностируюшие разгром капитализма одной лишь этой книгой. Другое дело, что уже спустя 10-20 лет, как СССР окончательно ударилось в индустриализацию, большая часть идеалов перечисленными авторами не сохранилось. И получили мы все старые минусы + новые "недостатки". глазами читателся 2000+ конечно книга антисоветская до нельзя, на то есть временная поправка.
[править] Фактические АшиПки
"#
- Союз Меча и Орала (имеется в виду Орел, а не то, чем кричат) " - авотхуй, орало это плуг или соха.
- Цитаты - "Белой акации цветы эмиграции"... В моей книге так
- "Дед Пахом и трактор в ночном" - из "Золотого телёнка" цитата, не из "12 стульев", исправить надо.
"Для современного школия: фраза является отсылом к оригинальному определению Карла Маркса — «Религия есть опиум для народа»." - писал клинический долбоёб, фраза Маркса "Религия есть опиум народа", кому непонятно в чём разница курите умные книги залпом и много.
- Это вообще фраза не Маркса, а Новалиса. Маркс лишь сделал ее знаменитой. И разница на самом деле не в отсутствии предлога в оригинале — просто из контекста там очевидно, что под опиумом имеется в виду не тяжелый наркотик, а обезболивающее лекарство (Opium des Volkes).
DONE ------------
Цитата из статьи: «...все эти факты являются домыслами (результатами литанализа) двух еврейских расовых жыдов — Фельдмана и Одесского, которые выпустили романы со своими комментами. Да, их доводы выглядят убедительно; да, кроме них никто вообще не анализировал...» То есть, фундаментальное исследование Щеглова не в счет? Про Вентцеля поминать не будем, так как при всей интересности его книжки, она, за исключением вороха прикольной местами авторской отсебятины, является паразитированием на Щеглове. --Кощей 16:49, 12 августа 2010 (MSD)
уважаемые заведующие статьей, очень хотел бы вам сказать про маленькую неточность что Ваши выводы насчёт отсидок Героя отчасти под сомнением. Конкретно даже если и Яков Менелаевич и видел его в Таганке 1922, то может он там был на следствии и прописали ему как раз лет 5 чтобы он и вышел в 1927 году.
[править] Капитанская фуражка
Кто нибудь знает, откуда этот предмет одежды появился на Остапе Бендере? В "12 стульях" он в описании одежды сабжа не фигурировал.
- вроде как первый образ, подготовленный художниками, утверждался самими аффтарами. т.е. хоть в книге из всего описания только и понятно, что носков под штиблетами не было, но в целом остапа ибрагимыча отобразили согласно авторской задумке. хотя, мэйби, я чото путаю.
[править] Игра
Запилите про винрарную игру!11!11
- игра- ебаный стыд, если вообще писать про нее что-то, то НЕНАВИСТЬ и в двух строчках
[править] Катаев
Допишите про отношение Катаева к довольно виновой штуке под названием "Зеленый фургон" Александра Козачинского.
[править] Эллочка Щукина
Меметична чуть меньше командора. Ящитаю, она достойна отдельной статьи, но если уж не заводить отдельную статью, то хотя бы здесь упомянуть нужно.
- в этой статье она точно не нужна
[править] Эти ваши комментарии Фельдмана и Одесского - жуткое говно
Может я конечно, чего-то не понимаю, но комментарий к фразе
— Набил бы я тебе рыло, — мечтательно сообщил Остап, — только Заратустра не позволяет
…Заратустра не позволяет… — Аллюзия на книгу Ф. Ницше «Так говорил Заратустра» (1883–1884), пропагандировавшую, кстати, принципиально иные нормы поведения.
- выглядит фееричным бредом малограмотных быдланов.
[править] Никогда еще Воробьянинов не протягивал руки! - Так протянете ноги, старый дуралей!
Добавьте к крылатым цитатам. ==Желтым ногтем большого пальца - туда же.не помню из какой книги.
Старушки кушают. И с большим удовольствием!
[править] возможно и не турок
По версии украинского телеканала СТБ, что создавал документальную программу о прототипе Остапа Бендера "сын турецкого подданного" вовсе не означает родство с турецкими евреями, просто таким хитрым макаром в те года, одесская молодёжь косила от армии, ибо на войну никому не хотелось. "Ося" же тем и занимался, что печатал такие фальшивые справки сыночкам богатеньких родителей, и как это ни странно, напечатал точно такую же и себе.
- Добавлю еще, что у Бендера, кроме Осипа Шора, был и другой возможный прототип - Илья Леви, сын Юфуда Леви, хозяина табачного магазина в Москве. Филателист, жулик и бабник, некоторые проделки Бендера списаны с него, в частности фиктивный брак. НЕ ЕВРЕЙ, что при таком имени и фамилии вызывает у тех, кто не в теме, большое удивление. Точнее, слегка еврей, то есть караим. На караимов не распространялись антисемитские законы и черта оседлости, и они считались тюркским народом, так что "сын турецкоподданного" и "потомок янычаров" может иметь и такое толкование. Вообще слепить литературного героя из нескольких прототипов - вполне обычное явление.
[править] Религия — опиум народа
> Для современного школия: фраза является отсылом к оригинальному определению Карла Маркса > — «Религия есть опиум народа». Ну поправит это кто наконец или нет? Не Маркс это сказал — Новалис!
- ну понятно, гуманитариям как всегда впадлу марать ручки, править ещё что-то. лучше выступить в стиле «вы все пидарасы и не знаете, как на самом деле», а потом сидеть и скорбно ждать, пока за него сделают его работу.
-
Статья же огорожена, он не может. Disregard that. ОП — хуй.- таки это был неймфаг из-под анонима? а то я только потом, после того, как написал, увидел, что статья огорожена
- Нет, просто неймфаг образца 2009-го, они вроде все автоконфирмеды.
- таки это был неймфаг из-под анонима? а то я только потом, после того, как написал, увидел, что статья огорожена
-