Личные инструменты

Обсуждение:Avatar: The Last Airbender

Материал из Lurkmore

Перейти к: навигация, поиск
b
avatar deleted scenes же!

Что-то анонимус нынче неактивный какой-то. Не верю, чтобы на лурке не было ни одного аватарда.

  • анимешная инцеклапедия для деффачек же. Кстате ты напиши гденить, что режиссер заставил весь каст пойти и купить w:FLCL и пересмотреть всего Бибопа[1]... Ну и вообще, то што сабж - их ответ наруте и инспирирован анимой. А вообще, статья фагготская выходит с вкраплениями педивикии, а лавочку переводов драматеги у нас закрыли, ты не знал?
    • >статья фагготская выходит — А чего же ты хотел? Кстати, не более фагготская, чем среднестатистическая статья о любом другом объекте лютого фапа хомячков. Особенно, если дело касается зомбоящика и видеигр. И вообще сложно писать статью о том, что было много лет назад (2 года это очень большой срок по меркам интернета), поэтому и разместил в Портал:Ниасилили.
      • А кто говорил, что должно быть легко? Но про фагготрию как раз написать хорошо не трудно - надо просто сконцентрироваться на описании фагготрии, а не ее объекта. Вот например как раздел про шипперов - это хорошо. Явление далеко не только сабжу присущее, но двигаться надо именно в эту сторону всякий Зутар. Надо описывать фандем, виды креатива - вон с deleted scenes драма была - там все серии вроде ~10млн просмотров имели, а их хуйнули вместе с акком афтара. Всякие интересные факты, например, про влияние аниме и всего азияцкого, то что актер озвучивавший Дядю Заку помер и персонаж молчал целый сезон... И вообще я сосу хуи ибо читал твою статью по диогонали, и сразу начал критиковать. Счас по второму прохуду вроде не все не так плохо, да и ты меня не понял - я не говорил, что статья состоит из фаготство и педивикия - я имел ввиду, что оные присутствуют и градус можно понизить. Ящитаю, что надо описать типичного аватарда и запилить список срачей с позиции, что все это серьезный бизнес (я не фкурсе, но уверен, что они есть, всякие, «какой элемент круче?», «какая слеш-пара лучше?» итп).
        • Про срач с deleted scenes не в курсе. И поскольку ты единственный в этом треде заинтересованный анон, то вся надежда только на тебя, так что пиши всё что знаешь непосредственно в саму статью.
          • Срача не было - просто взяли и уебали. Была Драма... Но я сейчас порылся и оказалось, что восстановили и акк и видео. Такшто нахер наверно. В ютюбе токое сплошь и рядом
      • Учитывая первоначально негативный настрой статьи, и на драматике и здесь, сейчас её няшность смотрится просто ужасно. Сложилось впечатление, что автор прознав, что на сабж существуют тонны прона - сменил гнев на милость. Поскольку статья должна в кой-то мере отражать настрой анонимуса, движуха вполне закономерная, но и скатываться в окончательную фаготрию нельзя. Нужно добавить как можно больше живительной НЕНАВИСТИ и критики как самого сабжа так и фендома, или как вариант возвращения части ушедшей.
  • Ну я, например. Правда фагготрию вокруг годного мультсериала не одобряю, поэтому разглагольствовать тут не буду.

Зачем в Аанга? Кому он нах нужен? Воздухозгибатель символизирует.

Да пусть хоть сгибатель, но под этим названием сабж менее известен, хотя символизирует да. Просто вспомнилось, что уже кто-то пытался запилить статью Аанг.
Да пусть Last Airbender будет - Avatar они Кэмерону просрали в суде (кстате можно впилить). А в введении:
Last Airbender (лулз. Последний воздухосгибатель) ...

Картиног накидай, штоле... http://www.gelbooru.com/index.php?page=post&s=list&tags=avatar%3A_the_last_airbender

Спасибо, подрочил
Дикая жопная боль от статьи! Как эту поеботину можно к аниме относить,сучья школота! Как вообще вокруг этого американского мультика из быдлоящика можно фаготрию разводить.Какой блеать СПГС!? Сотни фэйспалм.жпгов и НЕНАВИСТЬ!!! НЕНАВИСТЬ!!! НЕНАВИСТЬ!!! в статью, ибо очередной высер из быдлоящика.
Сочувствуем, но ничего сделать не можем. Советую посмотреть на мир под другим углом, может быть, это поможет унять боль?
Как будто 99% аниме - не очередной высер из быдлоящика.

Содержание

[править] Есть ли СПГС?

Вот тут в статье постоянно говорится про наличие СПГС у фанатов и в самом мульте. А в чём он заключается-то? Сериал смотрел, ничего такого не увидел. Эта история про искажение слова bending в переводе на глуюокий смысл не тянет. Каждый автор фэнтези пытается придумать для своего мира какую-то свою магию, какие-то свои природные законы, вот только глубоким смыслом они от этого не становятся.

Во-первых сказано о достаточном его (смысла) кол-ве, чтобы удовлетворить личностей, страдающих данным синдромом. Возможно у автора статьи терминальная стадия, либо у ОПа он недостаточно развит. Не хочу проводить долгие рассуждения на тему взаимосвязей человека и стихии и прочую хрень, опасную для мозга, ибо статья в основном про обезумевших шипперов. Как такового фапа на другие темы мною замечено не было.
Во-вторых что касается перевода. От такой «поделки» под названием перевод не то что Глубокий™ смысл потеряется, но и вообще вполне себе обычный. Ну не магия это и всё тут. Магия - это банально и тупо. Короче можете назвать меня ИМХОёбом, но я считаю инфу достойной упоминания. Может поэтому русскоязычный фэндом такой немногочисленный, хз.
Нет, ну упомянуть очередной фэйл надмозгов - это святое дело. Ничего против не имею. Просто сериал сколько не смотрел, никак не смог разглядеть Глубокий Смысл. Стихии - тема отдельная и древняя. От того, что она здесь упомянута, глубокого смысла не прибавилось. Кстати тема стихий и их связи с духовной сущностью человека здесь не раскрыта. Тут только есть медитация для связи с космосом. Связь с космосом - это конечно мегакруто и сверхдуховно, но тонны смысла не несёт. В Симпсонах Глубинного Смысла больше в разы, хотя конечно сравнивать Симпсонов и этот ваш Аватар еретично...
Не стоит забывать золотое правило СПГС — если ты не видишь смысла, ещё не значит, что его там нет. В любом случае понятие это растяжимое, сугубо личное и индивидуальное. Если бы драмы с сериалом вызывал ГС, то написано было бы про ГС, в данном случае меметичность в другом, а ГС лишь вскользь упомянут как второстепенный элемент.
Золтое правило в том, что ГС не обязательно должен быть понятен. А разговоры о том, что он там есть, но его не видно, напоминают знаменитый подъёб верующих, это я про "невидимого розового единорога". Я не спорю, к меметичности сабжа СПГС не относится, с такими вопросами надо к Линчу обращаться. Просто на мой взгляд, это более менее винрарный детский мультик. Где там кто ГС углядел, я не понимаю, хотя фанам конечно же хочется боготворить объект обожания, поэтому они при желании припишут сему мульту и пророчество о втором пришетсвии и ответы на все вопросы жизни, и найдут там, в чём же заключается Главный Вопрос... Ну что с фанатов взять...

[править] Вопрос о переводе

Один анон по ошибке начал задавать свои вопросы в теле статьи, а не в обсуждении:

А теперь, мой маленький пушистый критик, найди-ка мне хороший, годный перевод слова bending в этом контексте на русский язык. Да и учти еще, что перевод должен быть односложный, потому что употребляться он будет более чем дохуя раз по всему кину. Так что «управление воздухом/водой/огнем» не годится - слишком плоско. А так - да - управление стихией - типа, естественный дар и Катара об этом сказала. А в целом перевод вполне доставляющий. Вспомним, например, как Зукко репетировал свою встречу с Аангом сотоварищи в одной из последних серий. Или как он пытался произносить мудрые речи «а-ля дядя»

Ты пойми, не моя задача искать хорошие, годные переводы — это задача студии, которая за это взялась. Могли бы что-нибудь придумать менее банальное, вроде «покорение» или «укрощение». В целом перевод доставляющий, если под «доставляющим» иметь в виду «могло быть и хуже». Автор правки видимо никогда не смотрел сериал в оригинале. По поводу сцены с Зуко ты опять же промахнулся. Сыграл актёр там неплохо (на общем то фоне того, что Зуко озвучен чуть ли не хуже всех), но он там гнал бред про «душу», хотя такого слова вообще не было в оригинале.
Так в чем же смысл этого раздела в статье? Наверное чтобы лишний раз показать юному зрителю чего он лишается, просматривая картины, обработанные надмозгами. Что перевод сделан без души, как и все быстрые и дешевые переводы, созданные не для большого экрана (для кинотеатров все-таки стараются иногда).
Лично я слушал как русский перевод, так и оригинал. ИМХО, голос в оригинале доставляет больше, чем в дубляже. Огромных ляпов в переводе (как в случае, например, «Горца») я не заметил. —Highlander 22:00, 29 ноября 2010 (MSK)

К слову о машинном переводе: в промте можно получить забавный вариант, а именно "Олицетворение: Последние Воздушные клещи"

Так что, Аноним, всегда помни: могло быть хуже! :)

Какая ниндзя вставила:

Алсо, одно время некто Grinwyd постил вполне неплохие одноголосые переводы/фандабы, но с появлением дуБЛЯжа от ника их выпилили. Также анонимус своими ушами слышал озвучу от Кубы77[пруфлинк?], тоже, кстати терпимую.

Перевод Гринвуда по маразму можно сравнить только с Арт-дубляжем, хотя, скорее всего, все еще более плачевно. Там еще голос из туалета добивал, и в некоторых сериях дублирует малолетняя девка с писклявым противным голосом. Самый лучший перевод был от слоупоуков с квадратмалевича.ру, но они ниасили даже половины серий. Кубы77 вроде с третьего сезона переводили.

[править] Спойлеры в статье

Где они тут конкретно? Кроме псевдоспойлера в плашке особо не разгуляешься. Плашка не нужна, выпилить нахуй.

Сцена в пещере. Финальная сцена. Этого достаточно чтобы испортить впечатление от просмотра? Или нет…
Мне вообще никакие спойлеры никогда не мешали, например. Вкусовщина desu. не-ОП
ну финальная сцена это вообще ни разу не спойлер, я думаю счастливые обладатели подобия моска могли бы это предсказать аш с первой серии. сцена в пещере, ну еще более-менее.
Ещё есть спойлер про Джета и Урсу. Можно конечно было их загнать под спойлеры, но это ухудшит читаемость и целостность статьи. Поэтому имхо лучше одна предупреждающая плашка в начале, чем куча белых пятен разбросанных по тексту.

[править] А где лулзы?

subj

Ну, как вариант, тема веществ из второго сезона. А так, по большей части приколы анимешные. Лулзового мало.
Ты наркоман чтоле? Где ты там вещества узрел вообще?
Сока в пустыне напился из кактусов, например. Когда они библиотеку искали. Также в одной из серий обсасывали замороженных лягушек, правда это использовалось как лекарство.

А статья? Где драма? Где лулзу?

[править] А где описание ГГ?

Как насчет подкинуть в статью инфы о персонажах? Из одного только описания Сокки можно извлечь туеву хучу лулзов. Готов помочь с контентом, но большого опыта правки страниц, к сожалению, не имею ;)

Википедия не_нужна. Если это будет выглядеть так же как на драматике сейчас с так называемыми "лулзами" — тем более.
Драматика точно не нужна, спискота тоже не нужна, но ВНЕЗАПНО статью перепилить надо. Блять, таки придётся пересмотреть весь мультик ^_^ Who is John Galt? 19:44, 1 сентября 2010 (MSD)
Целиком может и не надо перепиливать, а вот первые 2 раздела. И желательно заменить ня на hate кое-где.
Где, например? А то хэйт у меня разве что к не в меру ебанутому фэндому, а вот к сабжу как-то не просматривается.
К сабжу у меня тоже хейта нет, но от излишней любви, как сейчас, было бы неплохо избавится. Про российский фэндом вообще никакой информации нет, было ли там в нём что примечательное?!. Первоисточником была ED, впрочем у меня так всегда.
Спискота персонажей идет вхуй вместе с реквестером. За этим дерьмом тыкаешь в интервики на педивикию и читаешь.
Педевикия кошерна только в качестве фактов, и то не всегдя
Умница, теперь возьми с полки булочку и пиздуй в педивикию читать списки персонажей, сюжетоту и шотыхочешь.

[править] Фільм лучше мульта

Пикрелейтед
Там больше смысла и драмы. И персонажи колоритнее.
Сядь на диету, мой зелёный пухлик.
ОМГ! Юные тролли вышли в лес по грибочки! А не рановато?
Троллей не существует, тролли - это фэнтези. А фильм неплохой! Расово верные актёры, а не какие-то нигры. И готишно всё, а в мульте какая-то развесёлая поебень.
Ничего увидеть здесь. Двиньте вперёд.

[править] МиБ

Собственно неплохо бы добавить в статью немного информации про Майкла и Брайна, благо ребята винрарнейшие и доставляют кучу лулзов. Чего стоит только их ответ на вопрос про фильм в интервью, которое они давали после анонсирования "Корры".

What did you guys think of the live-action version of “The Last Airbender”?
Konietzko: We’re just really focused on this new show right now, and kind of taking this off in its own direction and not concerning ourselves with that right now.

Ребята, а как вам "Повелитель Стихий"?
Брайан: Не имеем к этому пиздецу никакого отношения, лучше даже о нём не вспоминайт е.

Ну и больше годного арта в галерею.
А вообще, статья получилось пусть и несколько фановской, но неожиданно годной, не ожидал. Мой поклон автору.

  • У тебя там значок неправильный был, я поправил.
  • Б-же мой, ОП, кто тебе такие переводы дотавляет где траву такую берешь?
    • Я не пойму, неужели так трудно понять смысл фразы? Понятно, что МиБ не могли в интервью прямо сказать, что мол фильм получился хуевым и мы не хотим с ним иметь ничего общего. Но что они имели это в виду - это же блядь очевидно!
      • Да у вас острая форма СПГС, батенька.
        • Там смысл лежит в двух миллиметрах от поверхности. Откуда ты взял глубинность?

[править] О Зутаре и Катаанге

Таки дорогой Аноним, вы меня извините, но с какого перепугу Катаанг — педофильская пара? С учётом того, что Катаре на момент окончания сериала 15, а Аангу не то 12, не то 13 (биологически, хронологически ему вообще over 100 XD), а в 16-летнем возрасте люди уже считаются (во вселенной ATLA) совершеннолетними (к какой ещё важной дате можно привязать то, что Аватару сообщают о его «аватарности»)? Особенно если учесть тот факт, что герои уже в 13-14 лет выглядят вполне себе взросло (Катара, Зуко в серии «Буря»), уже не говоря о шестнадцатилетних... (Зуко, Азула, Року и Созин в серии «Аватар и Хозяин Огня»). —Highlander 22:21, 29 ноября 2010 (MSK)

Это уже СПГС. Тут уж можно говорить о средневековом менталитете, когда замуж девиц выдавали в 13, а то и раньше, и т.д. Уютненьковские же обитатели смотрят с точки зрения суровой прозы жизни, причем той, что за окном, ибо так извлекается moar лулзов, ваистену.
Эмм... А ничего, что сабж рассматривается в контексте вселенной ATLA и переносить его на нашу суровую беспощадную жизнь мягко говоря не очень корректно?? —Highlander 22:21, 29 ноября 2010 (MSK)
Повторюсь, это Лурка. Здесь принято делать так, чтобы как можно в большей степени извратить понятие, и, в то же время, максимально подстроить его под местные мемы. Это делает явление забавным для людей, абсолютно не знакомых с первоисточником. Меня вон тоже бесит, что сделали со статьей по треку, но что поделаешь? Такова жисть!

ОП, будь ты случайно забредший сюда катаангер или просто сочувствующий, знай, что издевательства над фандомом и его представителями очень популярно в интернете, поэтому тут нечему удивляться. Педокатаанг - это ещё цветочки. —HZ 23:54, 29 ноября 2010 (MSK)

[править] Тоф

Блеа, фут-фетиш во все поля! Люто доставляет.

[править] QUALITY

Наверняка должно быть, учитывая анимообразность. Реквестирую смешные картинки.