Личные инструменты

Обсуждение:Расстрельный грамматический список

Материал из Lurkmore

Перейти к: навигация, поиск

Архив-1Архив-2

Содержание

[править] Нэт/Нет

Сокращение слова "инернет" быдлом. Хочется взять и уебать.

[править] Исподтишка

Пора бы уже расстреливать за такие формы этого слова, как "из-под тишка" (что за "тишок" такой?), "из под тишка" (за 2 предлога подряд сразу в газенваген), "из подтишка" и т.д.

[править] особенная часть

Объясните мне, в чем прикол? Два первых слова списка, а именно "аббревиатура" и "абитуриент" написаны абсолютно правильно.

Иди в школу. Правильно писать "абревиатура" и "абитурент"

Ты ебанулся? Правильно - "обревеотура" и "обетурент". На уроках русского надо училку слушать, а не фапать на неё!

Спасибо, посмеялась. Если кому интересно, то правильно всё-таки писать "аббревиатура" и "абитуриент". Попадание правильных слов в расстрельный список очень доставляет на фоне пафосного вступления. Молодцы! Чивоуштам.))

[править] на заднем фоне

ОГОНЬ ИЗ ВСЕХ ОРУДИЙ! Как можно говорить так? Ну как? Ненависть. Ну правильно же "На заднем плане / на фоне".

[править] -тся/-ться

Быстро, решительно запилить! Ибо grammar nazi это не нравитЬся.

[править] Девайс

Идите сабмитить чейднжи в сорсконтрол http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%E4%E5%E2%E0%E9%F1&all=x

[править] Ч

надо подправить. «Вкратце» надо перенести в соотв. раздел, к «чересчуру» добавить «чрезвычайно»

[править] Залочено от анонов, посему пишу тут

>>Паралельный — запоминаем: проверочные слова «параллелепипед» и «параллелограм». Пара «л» вначале, пара! А потом, если и есть, то одна.

>>параллелограм

«М» на конце — 2 штуки. Аффтара правки — в газенваген, однозначно.

  • Фиксед

>>"Подавать на суд" вместо «подавать в суд»

[править] Интернет

интернет (с маленькой) — название технологии, на которой основана сеть Интернет, сети интранет и прочие. То есть интернет — омоним. В зависимости от наличия заглавной буквы в начале слова определяются разные сущности

Косноязычно, но в определенном контексте имеет смысл: подать в вышестоящий суд на несправедливо осудивший, то есть апелляция

  • Фиксед

>> Преминять вместо применять — двойной расстрел с последующим четвертованием.

>> Приминуть или пременуть вместо преминуть. Хотя школота и слова-то такого не знает

>> Прелигатива вместо прерогатива. Крутое красивое непонятное слово, да?

>> Всвязи с реформой русского языка слово связь теперь не имеет творительного падежа и с предлогом в пишется слитно.

  • Залочено от анонов — а вот и не залочено, разделы править можно. Просто наведи курсор на заголовок раздела. —ɯıuouɐ 11:35, 12 мая 2011 (MSD)

[править] Насчет дореволюционной орфографии, добавка

Есть простой способ проверить, где нужно писать ѣ даже без знания правил. Если буква Е русского слова в переводе на украинский меняется на І — значит в дореволюционной орфографии, скорее всего, писался ѣ. Например: Білий — Бѣлый, Каліка — Калѣка. Апрель тоже писался с "ятем". Проверочное слово? Наверное, лат. aprilis. Название этого месяца на многих европейских языках (April, avril, abril, aprile и т. д.) тоже с буквой "i".

[править] Падежи — родительный и винительный.

95% ТП пишут — «Жду Ваш ответ» вместо «Жду Вашего ответа». Таким образом, им уже известно, как именно и что им ответит адресат. Блджад! Чревато разрывом митрального клапана… ИЧСХ, тенденция: никакого родительного падежа — его нет в пределах их дерьмоколодца личностного горизонта, не существует.

По уставу и кошернo действовать в соответствии с данным правилом:

«Только в род. падеже выступают существительные в зависимости от глаголов достичь/достигать, домогаться, жаждать, добиваться: достичь цели, домогаться власти, жаждать почестей и др.

При глаголах дождаться/дожидаться. вымаливать, ждать, желать, искать, клянчить, ожидать, просить, спрашивать/спросить, требовать, хотеть зависимое существительное обычно принимает форму род. падежа: дождаться конца спектакля, спрашивать совета, требовать подчинения и т. д. Но в таких конструкциях возможен и вин. падеж существительного.

Вин. падеж в таких случаях употребляется для обозначения определённых, конкретных предметов, а род. падеж — при неопределённых предметах: просить денег (сколько дадут) — просить деньги (определённую, известную сумму). В вин. падеже выступают существительные со значением лица: Только бы дождаться Гришеньку (М. Шолохов); ждать сестру; искать учительницу. Ср. род. падеж при значении неопределённости зависимого существительного: ждать указаний, ждать результата, ждать ответа.

Вин. падеж встречается и при отсутствии значения определённости в тех случаях, когда старая норма требует употребления род. падежа; ср. искали выхода из положения — искали выход из положения. Нередко можно услышать: жду свою очередь — не знаю, когда подойдёт. Такое употребление чаще встречается в разговорной речи, в строгой письменной речи предпочитается форма род. падежа».

Граудина Л. К. и др. «Грамматическая правильность русской речи». М. 2004. с. 42.

[править] Коллаэдр

Коллаэдр или коллайдр вместо коллайдер. Это вам не многоугольник, блядь.

Школоло гарантирует, что все, что кончается на -эдр - многогранники (тетраэдр - треугольная пирамида, гексаэдр - куб, додекаэдр - в педивикии посмотришь) а не многоугольники.

[править] Первое слово — правильное или наоборот?

Давайте уже приведём всё к одному шаблону. А то в одних местах в качестве первого слова написан правильный вариант (аббревиатура), в других — ошибочный (архидея). Это только запутывает и делает людей ещё менее грамотными. Предлагаю всегда сначала писать правильный вариант, а потом — всё остальное (проверочные слова, неправильные варианты, всякие пояснения). Caesarion 11:25, 12 мая 2011 (MSD)

Можно в виде таблицы это всё сделать. Даже лучше, наверное. —ɯıuouɐ 11:27, 12 мая 2011 (MSD)

[править] В постели

Возможно написание в постеле, от устаревшего постеля

«

Бывало, он еще в постеле: К нему записочки несут.

»
— Пушкин

[править] большевицкий

"Хотя, с точки зрения словообразования, правильным могло было бы быть "большевикский", потому как образуется от слова "большевик", а не "большевист"." - Блять, мужик - мужицкий. Большиевик - Большевицкий, а не большевикский. Монархисты были правы! Грамотнее говорить ИМЕННО большевицкий.

[править] добавьте

http://cs616.vkontakte.ru/u216608/105200235/x_e814e106.jpg думаю, в тему.

[править] "Троль"

Это ж самая распространённая ошибка в интернетах! Мне уже самому дико интересно, почему быдло упорно пишет с одной "л".

[править] "Поправьте ,ибо тот вариант что есть вызывает разночтения."

То, что есть: Бабина вместо бобина. Проверочное слово «бабища», блджад.

В данном случае вообще не ясно какой вариант выдаётся за правильный . Правильно: Боби́на (от фр. bobine — катушка) — катушка Пруфлинк: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%BD%D0%B0

[править] "Лениво"

Люто, бешено реквестирую разъяснение по поводу недопустимости употребления сабжевого наречия вместо существительного "лень" во фразах вроде "мне лень заглянуть в словарь".

[править] "Креветка"

Борцы за чистоту русского языка часто пишут слово "криветка".

[править] Так пищут толка предурки

Фсех грамма линчевать как нигга, мне глубоко плевать как писать гавно или гавна т.к. кроме как кол мне по рускаму ничево не ставили, а кому ставили чета больше чем кол получали отменных пиздюлей на переменах потомучто задроты по определению!

[править] Контроль за чем-то

Контроль за чем-то. По-умному это называется «ошибка в предложно-падежном управлении». Допустимы только два варианта: либо «контроль над чем-то», либо вовсе без предлога: «контроль чего-то» (родительный падеж). И если раньше вы не обращали внимания на эту ошибку, то теперь будете :-) Но Федеральная служба по контролю за оборотом наркотиков кагбе негодует и расставляет точки над i.

"Контроль за чем-то" - вполне православно. Грамота ру и Педивикия монолитны в этом щекотливом вопросе. Хотя, конечно, есть подозрения, что ФСКН не может ошибаться... Выводы читайте в "1984".

[править] Склонения населенных пунктов

Прошу добавить после абзаца: "А вот названия населённых пунктов, таки да — склоняются.... Следующее: Географические названия населенных пунктов стали склоняться в последние 5-6 лет, когда пришло новое поколение быдло-корректоров русского языка, которые решили, что раз они говорят так, как им захочется, то и правила они перепишут под себя, дабы быдло не чувствовало себя настолько ущербно, когда их тыкают носом в правила.

Какие 5-6 лет? Всю жизнь говорил и слышал: "в Москве", "из Москвы", "в Москву". Это было неправильно? Застрелиться! Видимо в те времена именно стада быдло-корректоров весело пели: "А я иду, шагаю по Москве... Под снегом я фиалку отыщу и вспомню о Москве...". Или слово Москва перестало быть названием населенного пункта где-то в году 1147?
Петросян, учи матчасть. Ваша Нерезинка тут не при чем вообще, и нехер ее совать во все дыры. Речь была только о географических названиях среднего рода. "К городу Иваново", "Из города Иваново". Есть мнение, что без слова "города" они склоняются: "К Иванову", "Из Иванова". Есть также мнение, что чучмекская норма "Иду, шагаю по Москва" имеет в Нерезиновой неплохие шансы на признание в недалеком будущем, учитывая тенденции демографической ситуации.
Как же в дырку, да без резинки? Страшно. И еще, Региночка, прошу тебя правильно оформлять контекст. А то про средний пол род в тексте вааще ничего не указано. Указуй, пжлуйста.
Это Лурк, дорогой. Здесь не раздают ценные указания. Здесь, если возникла мысль чего-то там указать, то берут и указуют собственными ручонками. Так что... смелее.
Одесса у вас, а не Лурк. Хотел поучаствовать в расстреле. Не пускают. Говорят:«У вас нет разрешения на действие «исправление этой страницы»».
Фиг его знает... я вот тоже анонимус, но раздел "устоявшиеся обороты" у меня правится. А вот часть, где по буквам - там защищено.
Двоечники, чтоб править раздел, надо его написать в адресной строке. Вот так: http://lurkmore.ru/Расстрельный_грамматический_список/Склонение И правьте, как говорит педивиктор, смело
Выкрутился и без этого совета (за который, кстати, спасибо). Просто в самом начале раздела нажал на кнопочку "редактировать" (в которой карандашичек изображен). Изменил текст на "А вот названия населённых пунктов, оканчивающиеся на "-о"...". Я теперь отличник?
О да! Вы теперь и отличник, и ударник, и прочая. Жалко вот, на Лурке за это значков не выдают, как в Педии. По сути вопроса - карандашик, увы, есть не у всех разделов. Так что там, где его нет, обойти это дело можно лишь вышеуказанным способом.
Про склонение названия населённого пункта, в паре с нарицательным указанием типа этого самого населённого пункта, надо бы уточнить, что есть правильно: Правительство города Москвы (Нижнего Новгорода) или правительство города Москва (Нижний Новгород)Мимо проходил

Добавьте в список имена собственные: 1. Ивиса (Ibiza) с ударением на 2 слоге (не Ибица!!!). В испанском языке с 16 века отсутствует звук [ts]. В каталанском языке (на Балеарах живут также каталонцы) тоже нет этого звука. "Z" произносится как англ. th в слове thing, на русский язык передаётся как "с". "B" между гласными произносится как "в" (ср. La Habana - Гавана). Ударение падает на 2-й слог от конца, если: а) слово оканчивается на гласную букву или "s","n"; б) в слове нет гласных со знаком ударения. В названии города Малага (Málaga) есть знак ударения, поэтому М'алага, а не Мал'ага. 2. Название марки автомобиля "Ламборгини" (Lamborghini), а не Ламборджини. "Gh" перед "e", "i" в итальянском языке читается "г".

В их крошечном ущербном мозгу родилось воспоминание стихотворения М. Ю. Лермонтова: "Недаром помнит вся Россия про день Бородина́!". Лермонтов исказил название населенного пункта ради рифмы и красоты стиха, но имбецилам-то невдомек! Потом кто-то из них записал, что таки разрешает склонять названия на быдлосайт Грамота.ру, где хомячки свою грамотность проверяют. Ну а дальше - вы поняли. В старых правилах названия населенных пунктов склонять категорически запрещалось. И каждый, кто склоняет названия Н.П. - ХУЙ.

[править] Проект.

Связано с работой. "Согласно (кому/чему) проектУ", а никак не проектА.

[править] Винегрет.

Почему его нет? Как писать — хрен поймёшь же.

  • Есть. См. на букву В. А вот точки в конце заголовков не ставятся.
    • Нет ты. Я добавил его всего минут 15 назад.

И хули толку, что добавил? А проверочное слово где ж? Допустим, лягушатниковский "винэгр" (уксус) всё равно никто не запомнит; ну так придумайте хоть какой-нибудь "винный эгрет" для мнемоники.

Если бы быдло не так много сидело на два.чиках и лурочке, то оно бы не предъявляло столь странные претензии по поводу усвоения правил орфографии родного языка.

[править] Авось, пригодится.

"Вотще надеяться, что архаизмы в грамоте будут споспешествовать пониманию оной." —Мимо проходил

  • Блеать, точки в заголовках!!!!!!1111

[править] деепричастные обороты

однако, поразмыслив над ошибками управления в предложениях с деепричастными оборотами, у радищева читаем:

• «Лежа в кибитке, мысли мои обращены были в неизмеримость мира.»

• «…стоя на одном месте, погибнуть бы нам должно было

• «Совершив мою молитву, ярость вступила в мое сердце.»

• «Прияв сей смрадный яд в тело мое в совершенном возрасте, затверделость моих членов противилася его распространению и борется с его смертоносностию.»

и, наконец, самое сочное:

• «Доведя постепенно любезное отечество наше, до цветущаго состояния, в котором оное ныне находится; видя науки, художества и рукоделия, возведенныя до высочайшия совершенства степени, до коей человеку достигнути дозволяется; видя в областях наших, что разум человеческий вольно разпростирая свое крылие, безпрепятственно и незаблужденно возносится везде к величию, и надежным ныне стал стражею общественных законоположений.» (ну запутался чувак, чо тут. вообще нет подлежащего.)

этот весь мрак творился в 1790 году. —Skip02

  • Язык меняется. "Свикла" и "превед" могут оказаться нормой в XXII веке. Кофе уже среднего рода - Фурсенко разрешил. Полвека назад слово "эхо" не склонялось.

У меня анальная боль от статьи. И по русскому, кстати — 3.—Анонимус

[править] Гурцкая

Склонять фамилию певицы - неправильно, так как фамилия грузинская (знающие люди, поправьте. Возможно, не собственно грузинская, а, например, мегрельская, сванетская (или сванская?), кахетинская). Высоцкая склоняется, а Гурцкая - нет, так же как и другие фамилии, принадлежащие женщинам: Цхакая, Басилая, Данелия. У мужчин фамилии склоняются. С "-ия" проще: Данелии, Данелией, а с "-ая" трудности с выговариванием Цхакаи, Цхакае, Цхакаей, оркестр Георгия Басилаи. Вы удивитесь, но фамилия брата Дианы Гурцкая - тоже Гурцкая, а не Гурцкой!

А мамашвили - это вообще существительное множественного числа.
чего-чего с ним делали? //fooser
По-моему это цыганская фамилия.Не склоняется.

[править] Заного

Встречал в интернетах этот вырвиглазый мегауебищный звиздец вместо заново