Личные инструменты

Обсуждение:Ѣ

Материал из Lurkmore

Перейти к: навигация, поиск

хм... почему нет ниодного упоминания про главного "любителя" использования данной буквы? Dellirium 22:33, 12 сентября 2008 (MSD)

если только не считать категорию к которой эта стаья относится, ага.RLHM 22:39, 12 сентября 2008 (MSD)

Содержание

[править] кокой-то альт пердумали

в линупсе этот ваш альт с цифровой клавиатурой не работает Указано для винды. Сейчас попробовал сделать - получил символы b и c, а когда набрал тоже самое в Строке браузера - ♂ q. Как так? Dellirium 22:10, 14 января 2009 (MSK)

"Каким-то альтом" в венде выбирается всего-то навсего символ текущего шрифта в юникоде. Что там вылезет - зависит от шрифта и только от шрифта, если вылазить b или c, или прочая ерунда - значит шрифт неполноценный. Интересующиеся могут вдумчиво покурить виндовые таблицы символов (Пуск-программы-стандартные-служебные-таблицы символов). Оттуда их можно невозбранно копипастить. Анонимус 09:32, 15 января 2009 (MSK)

[править] Ѣ = i?..

С какой радости? В украинском i=и, но и=ы. При этом е=э, но мы придумали вообще офигительную букву: є. Она и звучит как русское Е. Вот только ять тут с какой радости приделан?

При том, что слова, пишущиеся в русском языке через ять, содержат в украинском варианте букву «і». Примеры? Ну хотя бы вот:
  • вѣра — віра
  • лѣнивый — лінивий
  • блѣдный — блідий
  • нѣтъ — ні
  • вѣстникъ — вісник
  • пѣсокъ — пісок
… и еще тысячи их!
Чуть более, чем половина тех слов, которые в русском пишутся через ѣ - в английском пишутся через l
  • лѣнивый - lazy
  • блѣдный - pale
  • блендѣръ - blender
Следовательно, ѣ=l
    • Это что за высер был? Tenebrosus Scriptor 23:42, 19 декабря 2008 (MSK)
      • Ять действительно перешёл в украинском в i, википидедию смотрите.
        • Это вы мне говорите? Я-то и так знаю. Украинец-кун. Tenebrosus Scriptor 22:13, 17 августа 2009 (MSD)
          • кагбе характерный для семьи переход а-е.ага.

в алтайской такого нет.но есть куча своего забавного.дифтонги ау-ай,например. читаем книжке.ога.и да!болтаем не только о бабах и пиве.ага

[править] [буква] в других славянских языках трансформировалась в другие звуки (с)

волшебно.

Да, именно так.

[править] Статья вообще про "ять" или про "веди"?

первые же строчки вызывают когнитивный ну вы знаете.

[править] Нуб набигает

У меня одного настолько кривые руки, что в фоксе при "нажатии Alt+Plus" колонки издают характерный "пум", а при последующих действиях, описанных в статье, получается ╬? ЧЯДНТ?

  • Фрейд считает, что ты латентный фошизд.

[править] Ололо

Посмотрите, что сегодня (01-04-2010) вытворил Вконтактик на тему сабжа!

[править] Какой-то мудак правит мем «канонiчный»

[править] Ять на упаковке с грибами

Ять на упаковке каких-то китайских грибов: http://pics.livejournal.com/iosaaris/pic/0001hsye

Блджад, самое оригинальное использование ятя, что я когда-либо видел. Еелый еоровик. Durchgeknallte 01:51, 13 марта 2011 (MSK)
А мне интересно, вот эти китайцы и к своим ёбаным закорючкам с таким же похуизмом относятся, как к русским буквам? И каким надо быть пизданутым, чтоб помня 100500 иероглифов, запутаться в сраных 33 буквах, не заметить Б в кодовой таблице и вместо неё отыскать в недрах юникода ёбаную Ѣ!.
И среди китайцев есть безграмотное быдло. Количество иероглифов, известных тебе, говорит о твоей образованности. Если знаешь более скольки-то — то ты илита. Если чуть поменьше — студент хорошего вуза. И чем меньше, тем ты быдлее. Я к тому, что те, кто переводил это, скорее всего, своих-то иероглифов знают чуть более, чем нихуя, куда уж им иностранные буквы. Durchgeknallte 13:06, 13 марта 2011 (MSK)
Я как-то не подумал, что китаец вообще не обязан уметь писать и читать. rones 13:31, 13 марта 2011 (MSK)

[править] Пиздёж

Отраженіе буквы Ѣ в полированномъ паркетѣ дизайнеръ Артемій Лебедевъ и его друзья предложили Банку Россіи в качествѣ знака рубля. Но Банкъ Россіи отказался.

http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/159/