Про Федота
Материал из Lurkmore
A long time ago, in a galaxy far, far away... События и явления, описанные в этой статье, были давно, и помнит о них разве что пара-другая олдфагов. Но Анонимус не забывает! |
« |
В нашей пишущей стране пишут даже на стене. | » |
— Девиз /lm/ |
Сказ про Федота-стрельца, удалого молодца — винрарное произведение, наизусть известное каждому олдфагу. Произведение настолько древнее, что развлекало анонимусов задолго до «9600 бод и все-все-все» и «Операции "Игельс"».
Содержание |
[править] В чём суть?
Суть в том, что это стихи. Лебединая песня устного фольклора — это вам не анекдоты в мужском журнале, натыренные из интернета. Ядрёная смесь сказки, частушки и байки жжот напалмом и остаётся в мозгу надолго. Сказать, что произведение растаскано на цитаты — покривить душой. Не растаскано. Но лишь по одной причине: стоит начать цитировать и уже невозможно остановиться — шпаришь текст до конца страницы, а то и дальше. Ну, к примеру:
Был у царя генерал, он сведенья собирал. Спрячет рожу в бороду и шастает по городу. Вынюхивает, собака, думающих инако. Подслушивает разговорчики: а вдруг в стране заговорщики? Где кого услышит — в книжечку запишет. А в семь в аккурат — к царю на доклад. |
И так по всему тексту. Зажигают, в основном, Царь и Баба Яга, но и остальные — Нянька, Генерал, собственно Федот, не отстают и даже Царевна с Марусей выдают пару перлов. Алсо, автор совсем как Ленин: кончился, но дело его живёт.
[править] Реинкарнации
Несомненная удачность сабжа не могла не повлечь попыток экранизации. И они таки были.
[править] Телеспектакль
Текст в окружении картонных декораций читает автор. Поскольку текст — концентрированный лулз, а автор — годный актёр, то в результате получился вин. Первый и единственный.
[править] Фильм
« |
Был Федот силён, здоров и чихал на гнев царёв, | » |
— Уни Окен |
Несмотря на участие дельных актёров, фильм слит по полной программе. Скомороший текст заменён на унылейшее петросянство и чернуху. Несмотря на видимое старание, не хватает весёлой, раздолбайской атмосферы. Смотреть стоит разве что из-за концовки, которая специально для фильма была переписана: Федот в финале просирает своё счастье. Ничего не поделаешь — такое было время. Фэйл.
А вообще, лучше посмотреть «Небывальщину» того же режиссёра. Вот там — то, что доктор прописал.
[править] Мультфильм
Попытка обращения к истокам. Текст сильно порезан и отвлекает от картинки. Картинка местами прикольная (чего стоит только интерактивный ковёр) и отвлекает от текста. Не вин, но и не полный фэйл.
[править] Матерные пародии
Попытка пересказа якобы русским языком. Текст сильно урезан и не доставляет. Тупо, местами очень тупо. [фэйл].