Личные инструменты

Невыносимо отвратительные слова

Материал из Lurkmore

Перейти к: навигация, поиск
К вашему сведению!
В этой статье мы описываем само явление долбоебизма на примере употребления определённых речевых конструкций, а не составляем списки слов, которые кому-то чем-то не понравились (иначе сами знаете во что это выльется). Ваше мнение о словах здесь никому не интересно, поэтому все правки с упоминанием невыносимо отвратительных, по Вашему мнению, слов будут откачены, а их авторы — расстреляны на месте из реактивного говномета, for great justice!

Невыносимо отвратительные слова (слова, вызывающие спазмы) — слова-маркеры, однозначно идентифицирующее лицо, употребляющее их, как носителя ФГМ. Зачастую это бывает вызвано генетическим дефектом в виде трисомии по 21-й хромосоме.

Невыносимо отвратительные слова используются преимущественно Интернет-быдлом — офисным планктоном и гламурными кисами — при общении в блогах и системах мгновенного обмена сообщениями, наблюдается тенденция употребления этих слов и в реальной жизни. Встречаются особи, лексикон которых состоит из невыносимо отвратительных слов чуть менее чем полностью. У здравомыслящих людей такие слова вызывают лишь спазмы, однако в случае с грамматическими нацистами могут привести к анафилактическому шоку. Also, есть тематическое сообщество ЖЖ: luchshe_molchi

Содержание

[просмотр] Категории

Невыносимо отвратительные слова можно разделить на несколько категорий. Ещё раз следует напомнить, что мы не составляем какой-либо список — конкретные слова приведены здесь лишь в качестве примеров.

[просмотр] Слова иностранного происхождения

Слова отнюдь не от необходимости, а лишь из-за идиотизма образованные от английских слов. Зачастую произносятся не по правилам английского языка. Обычно за их использованием кроется желание выебнуться в мелочах.

Примеры:

  • Алсо/Альзо — также
  • Бай (буй, бб) — до свидания
  • Гама — компьютерная игра
  • Плиз — пожалуйста
  • Сэнкс — спасибо
  • Сорри — извини(те)
  • Хай (в особо изощрённой форме — хаюшки) — привет

[просмотр] Укороченные русские слова

Люди, использующие такие слова, утверждают, что это необходимое зло, позволяющее в разы ускорить общение через Интернет. Напрашивается вывод, что у них либо накладные ногти, либо детский церебральный паралич, либо просто мобилко с выключенным T9.

Примеры:

  • Лю — любить
  • Нра — нравиться
  • Мя — меня (некогда оно было падежной формой (ср. «помилуй мя грешнаго»), так что для /b/ояр допустимо)
  • Норм — нормально, нормальный
  • Оч[1] — очень
  • Тя — тебя (аналогично "мя")
  • Чел — человек
  • Сига — сигарета

[просмотр] Сюсюканье

К этой категории относятся искажённые имитирующие речь малых детей или даже младенцев русские слова. Люди, использующие их, как бы намекают нам, что ввиду такого уровня их умственного развития к ним нужно относиться как можно снисходительней.

Примеры:

  • Днява (днявка) — дневник, блог
  • Маффынка — автомобиль
  • Мурсики — менструация
  • Мявать — мяукать
  • Нямка — еда, блюдо
  • Позязя — пожалуйста
  • Симпафка (симпа)
  • Халясё (калясё) — хорошо

[просмотр] Уменьшительно-ласкательная форма

Сюда можно отнести феномен употребления большого количества грамматически корректных уменьшительно-ласкательных слов. Впрочем, их обилие в конечном итоге вызывает рвотный рефлекс, как селёдка в сахаре. Становится невыносимо мерзкой, когда начинает направо и налево применяться там, где уже существует более устоявшаяся форма. Неизвестно, что именно символизирует, но иногда может выражать несерьезное и пренебрежительное отношение к чему-либо.

Примеры:

  • Асечка — ICQ, аська
  • Бложик — блог
  • Больничка — больница, госпиталь, поликлиника, диспансер, морг или другое заведение охраны здоровья
  • Ручки — верхние конечности человека. Это слово особое. Его со 100% вероятностью вы увидите там, где кто-то пытается ненавязчиво показать, что его оппонент — позорный нуб без заранее прописанных инструкций и алгоритмов.
  • Человечек. NB: мерзко называть так людей (хотя ментам не в падлу), однако это слово вполне приемлемо в словосочетании «зелёный человечек», а также когда речь идет о схематичном избражении человека.

[просмотр] «Окультуренное» сквернословие

У некоторых людей по причине политических или религиозных взглядов стоит внутренний блок на использование мата. Однако желание вставить крепкое словечко и при этом не запятнать карму породило ряд невыносимо отвратительных производных от матерных слов.

Примеры:

  • Мля (пля, млять) — бля, блять блядь
  • Пипец (ппц) — пиздец
  • ХЗ (хез) — хуй знает

По той же причине появились слова, образованные от английского глагола «fuck»:

  • Фак! — ебать! (в значении «Чёрт возьми!»)
  • Фачить — ебать

Однако есть мнение, что слова «фак» и «фачить» пришли из хипповского сленга, в котором никакого блока на мат не было, а была маза юзать инглишские ворды.

[просмотр] Замена частей слов цифрами

Ещё один вариант сокращения слов — замена их частей идентичными по звучанию цифрами. Также иногда используется для окультуривания мата.

Примеры:

  • О5 — опять
  • Про100 — просто
  • 3.14здец — пиздец
  • 2.718бать — ебать

[просмотр] Смешение РеГиСтРоВ и аlfавиtов

Ну и как тут не показаться дИбИлОм?

Перемешивание внутри одного слова букв разных регистров и алфавитов. Сюда же можно отнести замену букв схожими по начертанию символами. Часто дополняет предыдущий пункт и выдаёт эмоёбов или гламурных кис. Часто встречается на беоне.

Примеры:

[просмотр] Транслитерация

Некоторые считают, что произносить английские слова по правилам языка — удел рабов системы, и поэтому транслитерируют их по-своему, причём, зачастую, неправильно. Обычно используется для выражения своего пренебрежительного отношения к вопросу.

Примеры:

  • Блацк — black (чёрный)
  • Готх — goth (гот)
  • Хацкер — hacker (хакер)
  • Манагер — manager (менеджер)

[просмотр] Слэнг

Также следует упомянуть вырванный из контекста и не к месту употребляемый слэнг. В качестве примера можно привести некого абстрактного пионера с неокрепшей психикой, почитавшего интернетов и начинающего заёбывать сотрудников, однокурсников, одноклассников и просто знакомых всяческими «двачую это», «преведами» и «корованами».

[просмотр] Междометия

Сотни, просто тысячи их! Конечно, нет ничего плохого, в том, чтобы разнообразить унылую письменную речь одним-двумя «Эх», «Ой» и пр. Однако массированное письменное имитирование ничего не значащих звуков, особенно несуществующих, вызывает стойкое желание взять и уебать. Такое же желание возникает, когда видишь сраного анимуфага, сующего в конце каждого предложения тошнотворное «Хех» (транслитерация английского «heh», которое вообще-то произносится как «хе»), или вконтактобыдло, употребляющее в сообщениях жуткое слово «ахахахаха».

Также следует отметить необычайно паскудную привычку некоторых мелких и не слишком сознательных личностей добавлять частицы «да» и в особенности «ага» в конце предложения — не иначе как для самоутверждения, ага. Иначе ж никто в это не поверит, ага. Мерзкая привычка, да.

Тащемта, некоторые личности, например, постоянно говорят «например», например. Еще вот, может употребляться «вот», вот.

[просмотр] Люто, бешено, невыносимо отвратительные слова

Мы не составляем список, но эти слова настолько отвратительны, что их даже не получилось категоризировать и о них написаны целые статьи:

  • ЗЫ (ЗЫЖ) — PS, постскриптум
  • Кризис (в частности антикризисный) — рекламщики всей страны нашли неиссякаемый источник бессмысленных слоганов, вопиющих с плакатов на улицах, в метро. «Замучил кризис? Отведай-ка наших антикризисных блинов за 25 рублей!»
  • Мну — я (реже: мне, меня)
  • Превед — привет

[просмотр] Примеры

«

ххх: Мог ли я несколько лет назад даже помыслить, что сегодня буду легко понимать фразу: «Мона мну позязя отфотожабить?»

»
Башорг

[просмотр] Примечания

  1. На 2ch.so имеет хождение также форма "Оче" или даже "по-модному" транслитерированное "OCHE"

[просмотр] См. также