Шизгара
Материал из Lurkmore
НЯ! Эта статья полна любви и обожания. Возможно, стоит добавить ещё больше? |
A long time ago, in a galaxy far, far away... События и явления, описанные в этой статье, были давно, и помнит о них разве что пара-другая олдфагов. Но Анонимус не забывает! |
Шизга́ра, Шизгаре — хит всех времён застоя и народов Советского Союза. Прабабушка всех Misheard lyrics, созданная в 1969 году.
[править] История вопроса
На самом деле, песня называется Venus, и пела её группа Shocking Blue.
Хотя музыкальный ряд был дерзко похищен у группы Big3. Во времена совка в этом самом совке снискала большую популярность среди трудящихся масс, но, в силу тотального незнания языка вероятного противника, её название было переврано в угоду набору звуков в начале припева (фразе «She’s got it»), зело суггестивному, и в силу этого меметичному. Кто не верит — спросите свою маму, что такое «Шизгара». Причину такого искажения можно поискать и в произношении Мариски, голландской полу-венгерки полу-цыганки.[1] Вы, в силу своего возраста, конечно, эту песню не слышали, прогремев над этой страной в 1970-х, песенка на добрых 20 лет ушла в небытие, но услышать ее можно в рекламе женской бритвы Venus.
Песня является практически полной копией песни The Banjo Song трио The Big 3 (в этой группе в частности пела «Мама» Касс Эллиот, позднее ставшая участницей The Mamas and Papas). Эта песня появилась на шесть лет раньше, в 1963-м.
Первый кавер на Шизгару был запилен в 1986 году гарными британскими дивчинами из команды «Bananarama». Затем, ещё через пятнадцать лет, композиция была вчистую спизжена (как принято в российском шоу-бизнесе) группой «Мечтать» и исполнялась под названием «Летчик», но и на этом дело не закончилось. «Лётчик» в свою очередь был переиначен группой «Красная плесень» в «Арию лорда Вейдера». Правда, переделаны были только слова, а мелодию «Летчика» оставили без изменения, так что говорить о лучшей аранжировке не приходится. Луркайте оба творения и убеждайтесь сами. В завершении темы можно упомянуть «NIRVENUS» Александра Пушного, где «Шизгара» была смешана с не менее известной песней «Smells Like Teen Spirit». Также, альбом «10-й молодёжный альбом» малоизвестной группы ДК начинается с песни «Шизгара».
Название утренней передачи «Шызгара Шоу» на НАШЕм радио происходит именно отсюда. Кроме этого, небезызвестный расовый еврейский ансамбль «Хор Турецкого» исполняет песню Venus с двумя дополнительными куплетами на русском языке, в частности, в припеве звучит «Шизгара, её имя Шизгара — я твой Виндоус, ты мой вирус, ну что за пара?»
Неизвестная корейская группа Hanul перепела Venus под названием «Gotta Be Kidding», после чего её воткнули в корейскую ногодрыгательную машину Pump It Up модели Exceed.
Также Шизгара - название одной из песен группы Монгол Шуудан.
А теперь о главном. Не самая лучшая из всех песен Шокин Блю.
- Кроме лулзовой «Никогда не выходите замуж за железнодорожников» слушать «The bird of paradise», «Daemon lover», «Get it on», «Beggin'»[2], «Gonna sing me a song», «Let me carry your bag», да и все остальные, и будет вам счастье.
- Чудовищный высер перспективных хохлятских талантов.+ Таки да, это тоже изуродованные ШБ «Long and lonesome road».
[править] Текст, даже с аккордами (для тех, кому интересно)
Intro: B7sus4
|
[править] Примечания
- ↑ Происхождение Мариски непричём. В английском языке /t/ в интервокальной позиции реализуется как одноударное [r], отчего русскоязычные слышат там своё «р». Ср. «Let It Be» и его «народную транскрипцию» — «Лерипи».
- ↑ А вот это чудо спизжено у расово верной группы The Four Seasons во главе с Frankie Valli (той самой, что Can’t Take My Eyes of You)
- ↑ Слова «at your desire» некоторые товарищи также переделывали, произнося «чего пристаёшь».