Чмо
Материал из Lurkmore.
Анонимус! Возможно, ты опечатался, желая написать: эмо. |
Captain Obvious to the rescue! Сия статья создавалась при активном участии Капитана Очевидность, в результате чего она пространно повествует о вещах, достаточно полное представление о которых имеет даже младенец-имбецил. Так-то! |
Мужик стоит перед зеркалом и разговаривает сам с собой: |
— Боян |
Во дворе, в беседке, сидят за бутылкой мужики. Разговор перешел в стадию "о бабах/женах": |
— Тоже боян |
Чмо (рас. евр. שמאָ) — ругательство. Указывает на человека лишенного внутреннего стержня, морали и вообще лоха и неудачника. Глагол чмырить означает процесс травли.
Происхождение термина проследить сложно, но можно. Слово одесского происхождения. Аббревиатурой «ЧМО» (Чёрноморский морской объект) адмиралтейство метило непросушенный лес, из которого строили военные корабли на Чёрном море на одну войну с турками. Одесситов это бесило, продать такой лес налево было сложно. Ещё больше «чмо» бесило моряков — корабли сразу обрастали морской живностью, днища проедались, теряли ход. Вдобавок, их приходилось постоянно драить — но безнадёжно. «Чмо» превратилось в черноморское ругательство. «Чмо» в армейском жаргоне — неопрятный солдат. В жизни так называли и того, кто заслуживал презрения. Есть также вероятность, что ЧМО является аббревиатурой от фраз: «человек, мешающий обществу», «черезвычайно мерзкое отродье», «человек, морально обосранный», «чемпион Московской олимпиады», «чемпион Московской области» (варианты, популярные в золотые 1980-е), «человек морально опущеный», «Человек из Московской Области», «человек материально обеспеченный», «чрезвычайно мобильный организм», «член маленького ослика» и подобной хуиты, но это маловероятно.
[править] Алсо
- Существует «сухопутно-геройский» вариант:
Великая Отечественная. Куча народу становится героями где-то на передовой. А еще были те, которые занимались подвозом продуктов, снарядов и т. д. на передовую из тыла. Они, ясен пень, к концу войны сохранялись в большем количестве. За это герои ВОВ и все остальные их не любили.[1] [2]Они назывались Часть Материального Обеспечения, сокращенно «ЧМО»[3]. После войны это название стало нарицательным.
- Также во время Великой Отечественной ЧМО расшифровывалось как «чудят, мудят, объебывают» (про батальон обслуживания). Летчики, о ЧМО
- В 1980-м году бытовала версия, что ЧМО — «Чемпион Московской Олимпиады».
- ЧМО — «Численные методы оптимизации» (иногда из чувства солидарности к преподавателю в расписании называется «Алгоритмы и методы вычислений»). Базовая дисциплина всяких интерполяций, прогонок Рунге-Кутта и прочего матана.
- Практикуется во всяких добровольно-принудительных мероприятиях от институтов (поездки в колхоз на картошку, субботники и проч.), где означает «Человек медицински отведенный». Звучит нарочито оскорбительно, но позволяет пинать воздух, пока «здоровые» делают вид, что горбатятся на благо Альма Матер.
- Многие жители страны уверены также, что это — «Человек Московской Области», замкадыш, то есть, вообще не человек.
- В американском сленге есть выражение «schmo, schmoe», заимствованное из расового еврейского идиша и означающее «придурок». Якобы это слово евреи заимствовали из словацкого «шмок» — в том же значении.
Поскольку в русском уголовном арго довольно много еврейско-одесситских заимствований (шмон, хевра, кипиш, блат и т. д.) то и «чмо» может иметь еврейскую этимологию. И кто думает, что чмо это не еврей, таки он фошыст и онтесемит.
- МРАЧНОЧМО — молодёжно-старческое течение, основано Салазкиным-Виртуальским.
По стилю и философии напоминает готов, но извращённое. Мрачночмошников обычно тошнит и выворачивает, когда они видят что-нибудь светлое и позитивное. Единственное, что может вернуть их ненадолго к жизни — это фотография девушки в купальнике. В трудные моменты жизни мрачночмошники забиваются под плинтус и нюхают дихлофос. Когда чувствуют прилив вдохновения, жрут мухоморы и предстают в облике поэтов и трибунов.
- ЧМо (Черная Молния) — позор российского кинематографа. ЧСХ, пиарщиками выдается за «первый отечественный фильм про супергероя», хотя супергероя нет и в помине, а есть… правильно, вот это самое ЧМО.
[править] Мнение Капитана ЕРЖ
На идише «schmo» или «schmock» означает хуй (не поцем единым жив идиш), лох, неудачник, выскочка, дурак и т. п. Так-то, гои(м)![4]
[править] Вариант «чмон»
По народной этимологии середины 1980-х, «член молодёжного общества недоразвитых».
[править] Примечания
- ↑ Помни, Анон, одну важную вещь — подвозить продукты, снаряды и технику с тыла на фронт, это что-то несколько покруче, чем вечерами фапать и читать луркмор
- ↑ По глупости простого народа не понимая, что воевать натощак, голым и без патронов несколько хуево и без ЧМО — никак.
- ↑ Писатель-фронтовик Виктор Курочкин намекает и на менее цензурную расшифровку.
- ↑ А феня, как известно, взята из идиша чуть менее, чем полностью. И бэкронимы типа «человек, мешающий обществу» тут никого не спасут и ничего не обоснуют.
[править] Ссылки
[ + ] Чмо — это |
|||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|