В связи с началом акции по зачистке статей от мусора мы еще раз напоминаем: перед тем, как начинать редактировать статьи, крайне желательно ознакомиться с руководством по редактированию — особенно с той его частью, что касается использования тэгов ref и strike. И потом не говорите, что вас не предупреждали.
ГСР
Материал из Lurkmore.
Гопничный стиль речи — характерная стилистика письма, при которой основной акцент делается не на доказательную базу, а на превосходство в численности или физической силе, что само по себе характерно для интернетов. Фактически, ГСР, как это видно из названия, подражает речи обычной дворовой шпаны (в просторечии «гопников»)
ГСР намеренно используется исключительно для лулзов. Индивидумы, говорящие на ГСР как на родном наречии, исключительно редки, хотя и встречаются (в основном в ЖЖшных сообществах gopota и gopota_ru).
Содержание |
[править] Основные понятия ГСР
- Кэпка — основной священный атрибут любого гопника. Любое покусительство на кэпку немедленно должно караться смертью. Если вы хотите истребить гопника, отберите у него его кэпку и сожгите (утопите, порвите) ее. Смерть происходит моментально. Сделать кэпку можно, сев сракой на шапку-ушанку.
- Барсетка — другой атрибут гопника. Барсетка предназначена для того, чтобы таскать в ней семки, мабилы, на которые кинули лохов, и, иногда, небольшую сумму лаве. Лавэ — «деньги» по-цыгански. Некоторые считают (очевидно после прочтения «Generation П» Пелевина), что это сокращение от английского «liberal values» — «либеральные ценности». Однако в среде лабухов это выражение употреблялось задолго до того. Но, как правило, в барсетке все же бережно хранится пустота.
- Семена (сэмки) — основной продукт питания гопников, по значимости равен рису у китайцев.
- Пиво — оно же жигуль — святая святых гопника. Именно напившись пива, гопник впадает в особое состояние, называемое «гоп-стоп», и начинает кидать всех окружающих лохов на мАбилы. Надо заметить, что если денег хватает, то берут «балтикудевятку» (Балтика № 9 — обладает повышенным октановым числом, отчего более ценится данным контингентом).
- Мабила — предмет гордости любого гопника. Чем больше лохов ты кинул на мабилы, тем ты круче. Мабилу можешь обменять на лаве.
- Пацан — уважительное обращение к своим.
- Лох — любой человек, которого можно кинуть на мабилу.
- Сюжет — ситуация, при которой могут настрелять в будку;
- Морозить — говорить не по сути, не в тему («Чё ты морозишь!? ЛОХ!»);
- Морозиться, Шториться — полное игнорирование всего и вся («Он отморозился», «Пацан шторится»);
- Тупить, Протупить — замедленная реакция, ошибка («не тупи, быстрее соображай», « Бля, я протупил, надо было не так делать»);
- Натупить (загрузить базаром) как вариант Укатать на словах — морально унизить собеседника, противника путем нарезания понтов в виде извлечения большого количества слов из рта головы. Цель: «малой кровью» (без мордобоя) дать понять оппоненту, что тот УГ;
- Сходняк — священное место, на котором старшие дают наставления шпане и перетирают сюжеты. После сходняка обычно остаётся гора шелухи и битых бутылок пива[1] жигуль — что является естественным результатом жизнедеятельности гопников;
- Тусовать булки — околачивать груши на пятаке и тупо втыкать взглядом в прохожих лохов.
- Лавэ — денежная единица пацана
- А́ссо (а́со) — слово, используемое провинциальными гопниками. Близко по значению к слову «эй». Обычно используется чтобы окликнуть прохожего: «Ассо, пацан, иди сюда!». Так же используется как междометие вместо или в сочетании со словом «бля»: «Ты чо ассо гонишь мне!». Призвано придать произносимой фразе угрожающий вид. Есть мнение, что придуры деревенские насмотрелись боевиков, где часто произносилось оскорбление asshole.
[править] Типичные фразы
- Эй, пацан, ты с какова раёна? (иногда Эй, пацан, ты какова c раёна?) — употребляется с целью показать человеку, что его на ресурсе не любят и лучше ему больше здесь не появляться.
- Мелоч (семки, жыгуль, сигаретка) есть? либо Дай позвонить, у миня симка свая. — типичная фраза начала процедуры гоп-стопа — отъема личных и наличных ценностей. В интернетах употребляется, с целью показать человеку, что его мышление и умение говорить достаточно примитивно развиты.
- Чотко (чоткий), либо иногда конкретно (конкретный) — положительные эпитеты. В интернетах употребляются в случае, когда происходит травля или троллинг, с целью засвидетельствовать уважение методам тролля.
- Дерзко (дерзкий), либо борзо (борзый) — отрицательный эпитет. Чаще всего употребляется в интернетах в составе выражения «ты чо такой дерзкий?», что означает, что хамство участника дискуссии, на которого направлено это выражение, превышает все допустимые пределы.
- Чо <название> штоле? — попытка идентификации человека с точки зрения принадлежности к определенной группе людей по его визуальным признакам. Примеры: «чо метал штоле?» или «чо наркоман штоле?». В случае употребления с другими словами теряет данную стилистическую окраску.
- Ваще на… — оборот, усиливающий эмоциональную окраску. Пример: «чо не пацан штоле? ну ты ваще на…» (крайняя степень презрения).
- Еба — такое же бессмысленное междометие как «ну» или «э». Используется гопниками для придания фразе законченности, а ее автору — понтов.
- Дружище, земляк, зема, кент, братуха, вась, васяня — обращение к собеседнику. Обращение не имеет оценочной окраски и может использоваться как в разговоре с «близкими», так и с лохами. Последние два — дальневосточные варианты (а так же невозбранно используются украинскими гопниками в качестве вводного и/или связного слова, как синоним слова «бля»).
- Чорт, бес, броня, дракон — междометия, используемые в сложных сюжетах, в крайне взволнованном состоянии, когда контроль ускользает из рук. Например: «Ты чо, дракон, а?» и «Ты чо, чорт, а?»
- Махач — драка со стороны. На махач можно только смотреть.
- Отвечаешь? — требование клятвы. Очень важно именно Ответить, а не Атветить, в противном случае клятва не засчитывается. Опять же, «проотвечать» можно все, как правило, жопу и рот.
- Благодарю, Благодарствую, Благодарочку, От души — выражение, употребляемое гопничками и прочими подобными личностями в качестве замены слова «спасибо», выражения благодарности. Пошло от тюремного мема «За спасибо ебут красиво».
[править] Типичная манера общения в стиле ГСР
— Эй, пацан, ты с какова района, еба?
— Слыш, а те чо от меня нада, еба?
— Э, чо, борзый штоле еба? Ща рога пообломаю быстра, еба.
— Есть чё на ход ноги?
-э, ты чорт, еба пиздюлей вставлю
В силу присущей многим животным любознательности, гопники любят задавать вопросы, но, в силу ограниченности круга интересов, эти вопросы сводятся обычно к нескольким типам:
- — ЧЁЁЁ?
- — Ты с какого района?
- — Пашу Чёрного знаешь?
- — Кого знаешь?
- — ЧЁ такой дерзкий?
- — Ты кто по жизни?
- — Есть мелочь?
- — ЧЁ сильно дохуя умный?
- — ЧЁЁЁ?
- — Есть мобила позвонить?
- — Ты ЧЁ охуел, бля?
- — Есть (за)курить?
- — Скока время?
- — Ты ЧЁ нифер (Панк, Металист, Гот, Скин, Эммо, Репер, Хипи, Тинейджер и т. п.)?
- — ЧЁ ты ЧЁкаешь?
- — ЧЁ нет?
- — ЧЁ да?
- — Эй, пацанчик, попутал, чё?
- — Есть телефона с камерой в асю выйти?
- — Есть чё?
- — Есть лузга (жареные семечки подсолнуха)?
- … и пр.
пиздишбля — Извините, а вы уверены?
тычоблянах — дерзость, наглость, вызов;
хуяк и обанааа — стремительность, большая скорость действия;
ыыхыхыхы — весёлость, хороше настроение, понятая шутка;
ыыыыхыхы… а чо? — непонятая шутка (LOLWUT);
ыыхыхыхы… чооооо? — понятая, но обидная шутка;
ты это ну это — предупреждение;
тыэта тавоэта — возражение, предостережение;
тыэта тебе щя бляэто — агрессивное возражение;
эээээээ — несильное возражение;
оба, хуясе (возможно употребление вместе) — удивление;
бляяяяяяяяя — сильное удивление;
ёпта — междометие;
бля нуёпт — неприятное удивление;
эйтыэто — обращение внимание, обращение к постороннему;
эйтыбля — то же, но в более грубой форме;
нубля как туданах, где это? нутыпоэл! — извините, как пройти в библиотеку?
бля нухули ты тут с этими — извините, я Вам на ногу наступил;
чоооо? — извините, я Вас не понимаю.
слыш! — простите, можно обратить Ваше внимание?
слыш ты меня эта на слыш та небери слыш ёпт — да, слушаю Вас внимательно.
[править] На улице
эээ, тыбля! — Можно к Вам обратиться?
ойбля! неее пиздуй — Простите, я обознался;
сышь братишка тут это бля типа такое дело — У меня к Вам есть один вопрос;
бля а там есть? — там спиртное продают?
данепесди — Вы уверены?;
всё пиздуй — Спасибо большое! До свидания;
[править] В магазине
нублякто тут таво это? — Простите, кто последний?
ёпт нуиеблище — Добрый вечер, я за Вами;
ты с тута? чё ну это, чтоб не таво нахуй? — Вы местный? Какой напиток порекомендуете?
а не съебусь с этой бурды? — Знаете, Бордо не подходит под моё сегодняшнее настроение;
ээ, дай мне эта таво вон тамбля? — Барышня, будьте любезны «Вин Де Пе» 2001го года;
хулевылупиласьпездуйнахуй — Да, я подожду. Спасибо!
ёпт на! — Вот сто восемьдесят рублей. Ещё раз спасибо!
тыахуела?! этачо?! — Простите, Вы мне сдачу недодали;
бывайтенах — Всем приятного вечера!
[править] В транспорте
анублявсенахуй! — Давайте попробуем влезть;
мужик, а это, до того, ну, туда, где … ? — Извините, маршрутка идёт до..?
тыбля щяогребёшь гнида! — Вы мне наступили на ногу.
заткни ебало бля! — Извините, я наступил Вам на ногу.
набля — Передайте за проезд, пожалуйста.
идинахуй убрал это бля — К сожалению я не могу передать за проезд — заняты руки.
отец, высадь здесь йоп! — Высадите меня на остановке.
*сильный хлопок дверью маршрутки* — Спасибо!
[править] В клубе (дискотеке):
эймужык! узналбля? ыыы… — У меня клубная карта.
обаебануцца отэтоаааааа — Хороший клуб!
глянь ёпт уууууу — И девушки здесь симпатичные.
хуясе! ябыё оооооо — Особенно вот эта.
эта, преет. ты таво а? — Девушка, вы танцуете?
ты это мне тут не это нахуй. Давайбля! — Да-да, я Вас спросил.
атычозахуй? ктобля? — Извините, молодой человек! Я не знал, что девушка с Вами.
иди-ка ты нахуй! — Ещё раз прошу прощения.
падём-выдем? отскочим-побормочем? — Вам помочь выйти на улицу?
опа-опа-опапа!! — восклицание, произносимое группой в танце (Слова широко известной песни).
[править] В милиции:
здарова пацаны! — Я уже был в этом отделении милиции.
узналбля? — Разрешите обратиться, товарищ сержант.
каксамнахуй? — Где можно присесть?
не бля, он бля, его нахуй — Я не виноват в произошедшем.
ну чо, хуила, допезделса — Вы еще ответите за ваш поступок перед народным судом, негодяй!
даваиво отпиздим! — Товарищ сержант, его надо изолировать в отдельную камеру;
ну я это, короче бывайте! — Всегда рад сотрудничать с органами внутренних дел.
[править] В семье:
алёнахуй! где ты сука блядь? — Дорогая, я вернулся!
ну чё ебало такое это, чо не рада блядь? — Я тоже рад тебя видеть, милая.
я срать, ебошь жрать нахуй! — Я пока помою руки, а ты не нальёшь мне тарелочку супа? Спасибо заранее.
чо бля за хуйня? жри сама, сука! — Ооо! Твой фирменный суп, я его очень люблю.
ты это чо ваще бля тут… ну когда я этого того. — Чем ты занималась дорогая?
еблась пади? — К подруге наверное ходила?
я бля это вижу нахуй, что еблась, сука! — И как подруга?
съебусь нахуй с этой ну вот этой — Спасибо, суп был очень вкусным.
пиздить тя надо — Я тебя люблю, солнышко!
Если словарный запас гопника пополняется новым словом, то он будет пытаться использовать его в своей речи как можно чаще, чтобы закрепить знание, а также продемонстрировать свою осведомленность.
В речи гопника часто встречается использование неопределённых обращений, например: «братан», «земеля», «пацан», «ребзя», «эй», «слыш», «брателла», «парняга», «щегол», «асо». Обращения к врагам часто сопровождается тычком в плечо, что придает обращению определённость (становится ясно, кому говорят «слыш» например), а так же добавляет эмоциональной окраски. Приемлемым в обществе гопников считается призыв свистом (Че гониш еба? Свистом только пса зовут.)
[править] И еще до кучи…
Несколько типовых ситуаций общения с гопниками (взято из книги «Дневник московского пАдонка»):
На улице |
На рынке |
Шпана |
В электричке |
[править] Феня
На самом деле, Феня — это воровской жаргон, на котором говорят представители старой школы и отличается гораздо более проработанной матчастью и неукоснительностью использованья по всем понятиям. Однако продвинуты гопыри могут перенимать те или иные слова или сочетания, очень гордясь при этом, своей осведомленностью.
Язык сформировался в Рашке в эпоху Средневековья и первоначально использовался бродячими торговцами офенями, торговцами всякого шмотья. Офени создали новый язык, придумав новые корни и оставили традиционную расовую русскую морфологию и использовали язык для общения «не для чужих ушей». Впоследствии язык был перенят уголовной средой.
Современная феня развиваясь, захапала в себя кучу слов с других языков. Главным образом из идиш и украинского, что как бы намекает нам. Во время СССР были репрессированы и оказались в тюрьмах многие писатели и поэты (например, Александр Солженицын). Они описали тюремный быт, и многие слова воровского жаргона стали литературными. Нередко феня звучит из уст некоторых депутатов и из зомбоящика, но в этом как раз нет ничего удивительного.
СЛОН - смерть легавым от ножа, с малых лет одни несчастья
КОТ - коренной обитатель тюрьмы, как одной трудно
БЛИЦС - береги любовь и цени свободу
НИНА - не была и не буду активисткой
ХЛЕБ - хранить любовь единственную буду
ЯПОНИЯ - я прощаю обиду, не измену, ясно
ЯХТ - я хочу тебя
СОС - спасите от суда, спасаюсь от сук...
ЛОРД - легавым отомстят родные дети...
БОГ - был осужден государством
СЭР - Свобода это рай
Примеры:
УРЫТЬ — убить, уничтожить. Одно из любимых слов уголовников.
ЧЕСТНЫЙ, честняк, чеснок — уважительное определение в уголовно-арестантском мире: «честный вор», «честный пацан», «честный арестант» и проч. Другие подобные эпитеты: «достойный», «правильный», также — «праведный».
ЖИГАН — отчаянный, дерзкий, «горячий» преступник, уголовник. Положительная характеристика. В арго слово пришло из русских говоров, где корни «жиг», «жег» связаны со значениями «палить», «гореть», «производить чувство, подобное ожогу», а также с нанесением болезненных («жгущих») ударов. И слово «жиган» первоначально связано с огнем (кочегар, винокур, человек, запачкавшийся сажей), позже — с «горячими» людьми (плут, озорник, мошенник). Ср. интернетовское «Жжошь».
ФОРШМАНУТЬ — обесчестить, оклеветать.
МАСЛИНА — пуля.
МАКИТРА — голова.
ГНИЛЫЕ БАЗАРЫ — нехорошие разговоры.
ПОНТЫ — притворство, показуха, лицемерие.
КОНКРЕТНО — серьезно, резко, бескомпромиссно. «Конкретный» — так определяют человека, который не занимается болтовней, а быстро, четко делает дело. Особенно часто говорят так и о суровых людях, умеющих скоро и жестко разобраться со своими недругами: «это — пацан конкретный».
КИПИШНУТЬ — возмутиться, устроить скандал, поднять голос против кого-либо.
ПОПЁР, КАК ТРАКТОР — чаще говорят «попер, как трактор по бездорожью», «переть по бездорожью»: то же, что «переть буром» — напролом, не думая о последствиях, не боясь никого, отчаянно.
МАСТЬ ЛЕГЛА — так вышло, такая судьба.
БЕСА ГНАТЬ — лгать, болтать пустое, обманывать.
ПО ПРИКОЛУ — ради смеха, под настроение, по прихоти. Ср. «4lulz».
НА ДУРНЯК — рассчитывая на чье-то простодушие или глупость.
ШОБЛА — компания, сообщество, группа подельников.
УРКАГАН, урка, уркан, уркач — опытный уголовник. Из жаргона сибирской каторги, от искаженного «урки» — уроки, дневные рабочие задания для ссыльнокаторжных.
ТОЛКАТЬ ПОРОЖНЯК — говорить пустое, ерунду, бессмыслицу. Заимствовано из жаргона железнодорожников.
КУРАЖИТЬСЯ — веселиться, радоваться, гулять. Также — издеваться над кем-то, насмехаться. От французского «кураж» — отвага.
ЛЫБИТЬСЯ, КАК ПАРАША — широко улыбаться. Вообще «лыбиться» — грубо-просторечная лексика. Но приведенный выше фразеологизм — чисто босяцкое выражение.
НАЕЗДЫ — нападки.
ЗАБЗДЕТЬ — перепугаться, дать слабину.
ОТМОРОЗОК — преступник «без понятий», не знающий никаких границ, лишенный даже зачаточных представлений о справедливости, чести, легко идущий на пролитие крови, убийства. Существуют также фразеологизмы типа «мозги отморожены», «глаза отморожены».
ВОЛЫНА — пистолет. Из казачьих говоров, где «волына» — ружейный ремень.
А ХУЛЬ ЕМУ? — а что ему?
ЗАЛЁТНЫЙ — чужой, нездешний. На уголовном сленге также — «гастролер».
КЕНТ — друг, приятель. Происхоит от грузинского «Кенто» — товарищ.
КОЛОТИТЬ ПОНТЫ — в данном случае: красиво проводить время, бездельничать, также — работать на показуху, на имидж.
ЛУКАТЬ, лукаться — чего-либо искать, вызнавать, бродить в поисках; в блатном жаргоне — из русских говоров.
ФАРТ — счастье, удача.
ПАРАФИНИТЬ, лить парафин — обливать грязью, клеветать, унижать.
ХЛЕБАЛОМ ЩЁЛКАТЬ — в данном случае: безответственно болтать.
ПОСШИБАТЬ РОГА — избить, лишить авторитета; примерно то же, что «башку оторвать». Особенно нетерпимо такое оскорбление еще и потому, что человека относят к породе «рогатых». Сравнение с рогатым скотом в жаргоне чрезвычайно унизительно: «черт», «демон», «демонюга», «козел», «бык», «рогомет», «олень», «лось» и проч.
ДОГОНЯТЬ — понимать.
КАЛГАН — голова.
ВЕТКИ — руки, кисти рук, пальцы.
КОЗЁЛ — страшнейшее оскорбление в уголовно-арестантском мире.
ПРАВИЛКА — судилище, сходка, на которой воры или «авторитеты» обсуждают серьезный проступок уголовника.
СПРОСИТЬ, КАК С ГАДА — убить или (в лучшем случае) тяжело искалечить. За проступок с босяка или вора могут либо «спросить, как с гада», либо «спросить по-братски», то есть ограничиться ударом или затрещиной («дать почувствовать братскую руку»).
БАШЛИ — деньги, соответственно башлять — платить.
ОТМАЗ — оправдание.
КАНАТЬ — проходить, удаваться; «не канает» — не проходит.
ВЫКУПИТЬ — понять, разоблачить.
НА РАЗ — тут же, сразу.
БОТАЛО — язык (чаще — дурной язык).
ПУШКА — пистолет.
[править] См. также
[править] Примечания
- ↑ На самом деле там стоят, дышать забыв, так как там делают надставления шпане чаще пиздюлями
[править] Ссылки
[ + ] Я «ГСР» бы выучил только за то,что так говорил Анонимус! |
|||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
[ + ] ГСР — JAFA
|
|||||
---|---|---|---|---|---|
|
Категории: Языки | IRL | Сетевые аббревиатуры | Основы