Личные инструменты

Фофудья

Материал из Lurkmore

Перейти к: навигация, поиск
Аншлаг! Аншлаг!
Эта статья полна тонкой иронии и искрометного юмора. Следует заменить это на лулзы.
Слава Фофудье!

Фофудья — изначально украинский жжшный форсед мем. Позднее широко распространился по всей кириллистической жежешечке™ и даже за ее пределами.

Содержание

[править] Фофудья в политике

Она самая…Постер слева, как бы, символизируэ.

Nothing can stop phophuddiah! Связан с периодически распространяемой русскими новостями и украинскими восточными политиками информацией о существовании, по мнению авторов, регулярных ущемлений прав русскоязычных граждан Украины — и соответствующим стёбом по этому поводу украиноязычными интернетчиками.

Происходит от жжшного поста с вопросом, заданном в чате лидеру Коммунистической партии Украины П.Симоненку:

Здравствуйте, я из Херсонской области, русский по национальности. Моей дочери в школе запретили носить такой атрибут русской культуры, как фофудья. Аргументировав это тем, что государственный язык — украинский. Хочу спросить, Петр Николаевич: ДОКОЛЕ?

Причины ассоциации фофудьи с русской культурой неизвестны, изначальные значения слова «фофудья»:

  • восточная златотканая материя;
  • одежда, соответствовавшая ефоду (amiculum humerale) — одеянию ветхозаветных первосвященников.

Тема фофудьи была подхвачена украинскими-жжстами, было создано сообщество fofudja (в настоящий момент заморожено, но будет интересно как музейный экспонат, создано новое — phophudia), в котором стебутся над глупостями русского происхождения, некоторыми заявлениями российских и украинских чиновников.

Упоминания о фофудье стали популярной темой украинских флэш-мобов. Вопросы о ней задавались во время интернет-конференций президенту Виктору Ющенко (вопрос был удален модераторами конференции) и главе украинской Национальной экспертной комиссии по вопросам общественной морали Василию Костицкому, который проявил широкие познания в предмете, ответив:

Я думаю, что это вмешательство в частную жизнь. Нельзя запрещать детям носить ту или иную национальную одежду. Это, безусловно, нарушение их прав. Такие запреты напоминают мне, как в моей молодости запрещали людям ходить в вышиванках, обвиняя в украинском буржуазном национализме.

Кроме самой фофудьи, известность приобрело также:

ЖьідоБандеровцьі сфєрічєскіє у вакуумє. ІЗІЖБК
  • слово «Доколє?»
  • СотоНАТО[1] — обобщенное название Запада и всех прочих, обменявших духовные ценности на изделие Вашингтонского обкома.
  • Славен Батюшко наш — ПутенФСБ_МП
  • «Ісконная»40° — Водка российского производства с архидебильной каноничной таки дебильной этикеткой.[1]
  • Исполать — насмешливое выражение благодарности за мегаканоничный пост. Исполатят особо продвинутых исконничков, оставляя соответствующий камент в его ЖЖ.Нередко исполать приводит к затяжным хохлосрачам.
  • Александр-свет-КолхозныйПутеноугодный — Император Бульбостана.
  • Пользолубокъ — юзерпик.
  • Гусли — сиречь «Баян».
  • «Жьідобандеровцьі». Воплощение врагов руССких людей. Сочетание несочетаемого. Воинственно-униатствующее кодло бандюг, возникшее на территориях Западной малоРоCCии перед Великой Отечественной Войной с целью сойтись с фашистами, уничтожить Россию, не допустив возможности дальнейшего прихода Путина к власти.
  • Движелубок — любое видео
  • Канонiчный свѣтолубокЪ — фотография фофудьеугодного содержания.
ЖьідоБандеровцьі вьірьівают ісконноруССкіє клавіши с клавіатур ісконніков! Рісунок потерпевшего. ІЗІЖБК
  • так называемый «канонічєскій язик», представляющий собой транслитерацию русских слов украинскими буквами, иногда с заменами типа ы = ьі. Подобное письмо используется для сигнализации того, что «проклятые жидо-бандеровцы запретили не только носить фофудью, но и повырывали русские клавиши из клавиатуры!!! Доколє?!» [2].В последнее время замечен случай использования архиисконной клавиатуры, с кнопочками ѣ,Ѳ и прочей лепотой. Точных данных о происхождении оной нет, по слухам, исконник спаял ее тайно сам.
  • Подражающие значкам ® и ™ значки ВВП, ФСБ, МП, ГАЗПРОМ и вариации.

Пример: канонічєскій МП.

  • Львовское метро — мифический объект пыток русскоязычных младенцев и священников РПЦ-МП в ісконна-русскам городе Львове. Пародия на типичные статьи о Западной Украине в российских чрезмерно патриотических газетах. Употребляется также сокращение УЛМ — Ужасы Львовскава Метра. Схема с описанием станций метрополитена.
  • Нанотанки — ироническое название российской освободительной армии, которых ждут исконно-русские люди в\на Малоросии. Выражение -«Где же нанотанки?» аналог «Доколе?» с подтекстом в виде надежды на освобождение русских людей томящихся под игом жидобандеровцев.
  • Путиноугодно — хорошо, правильно, верно идеологически.
  • Временно Оккупированные территории — т.н Украина

Весь толковый словарь находится здесь

[править] Фофудья в Рунете

В Рунете изначальное значение было немного искажено и теперь им обозначают инициативы и мнения ультраконсервативного толка. Так, «Союз православных хоругвеносцев» стал[2] ассоциироваться с названием «Союз православных фофудьеносцев.»

[править] Фофудья и Пейсатель

Даже С.Пейсатель не обошел своим вниманием фофудью в своей книге «Чистовик»:

Есть одежда национальная, сувенирная. Это и любимая украинцами фофудья, и шотландский килт. Шотландцы упорно носят на торжественных приемах юбки, молодые украинские краеведы возрождают в стране интерес к фофудье, но все это остается не более чем данью традиции.

[править] Галерея

[править] Примечания

  1. СОТ — это по-украински ВТО
  2. http://kiryan.livejournal.com/408315.html

[править] Ссылки

[править] См. также


Источник — «http://lurkmore.ru/Фофудья»